Дарина Анастасова Блюз Блус

„БЛУС” („БЛЮЗ”)
Дарина Анастасова Анастасова (р. 1968 г.)
                Болгарские поэты
                Перевод: Наталья Лясковская


Дарина Анастасова
БЛУС

Отиде си някой.
Непознат си отиде.
И нямаше нищо за казване.
Нищо за плакане.
Нищо.

Защо ли тогава
се чувствам така,
сякаш някой е спрял
по средата на думата...

И само някаква пределна яснота
в най-мрачното на спомена.


Дарина Анастасова
БЛЮЗ (перевод с болгарского языка на русский язык: Наталья Лясковская)

А он ушёл один.
А он ушёл неузнан.
И ничего сказать.
И не о чем рыдать...
Нет ничего.

Отчего ж ощущенье осталось,
словно что-то
застряло на полуслове...

Есть лишь дивно прекрасная ясность
в самом чёрном из воспоминаний.


Рецензии
Проникновенно и душевно
Спасибо за открытие для меня нового имени. Начну знакомство с болгарской литературой

Серафим Бадиков   19.03.2020 13:59     Заявить о нарушении
Спасибо за то, что погостили у меня, Серафим. Рад знакомству!
http://www.stihi.ru/2013/12/03/85
Удачи Вам во всём!
С уважением и дружеским приветом,
Красимир

Красимир Георгиев   19.03.2020 16:46   Заявить о нарушении
Благодарю Вас

Серафим Бадиков   19.03.2020 16:47   Заявить о нарушении