И отойдёт душа...

Как часы остановить? (Л. Ошанин ***)

Цепочки поездов несутся по маршрутам.
И ветер в ноябре кружит последний лист.
И медленно часы минута за минутой
сливают в годы дни. И утекает жизнь.

Достигнут поезда своих далёких целей.
И где-нибудь листок, как наш с тобою прах,
в земле зальёт дождём, засыплет снегом белым.
А стрелки просто круг опишут на часах.

Нет, невозможно жизнь опять начать с начала.
Седеет голова, морщинится лицо...
И вот уже Харон скучает у причала.
И он таки придёт - конец - в конце концов!

А хочется ещё в полёт сорваться птицей,
почувствовать опять былой огонь в крови...
Но, как ни разгонись, последнюю страницу
дочтёшь, придёт пора часы остановить.

Молчание вползёт в тик-тактную воронку -
не надо пустоты. Утихнет мерный бой.
И отойдёт душа куда-нибудь в сторонку.
И распростится мир с ещё одной судьбой...


Блиц 28 - вопросительная строка
http://litset.ru/publ/68-1-0-5517
18/03/20, 16:44
Свидетельство о публикации № 242-18/03/20-56717


Рецензии
Время проходит! — привыкли вы говорить вследствие установившегося неверного понятия. Время вечно: проходите вы! (Мориц Готлиб Сафир).
Кстати, понравилась строчка "придет конец в конце концов", необычно звучит!)

Евгений Жилин   18.03.2020 21:01     Заявить о нарушении
Спасибо, Евгений

Strega   22.03.2020 16:53   Заявить о нарушении