Из Чарльза Буковски - в зоопарке
в зоопарке
это самец жирафа
он хочет её
но самка пока не готова
а самец прислоняется к ней
он хочет её
он поддавливает её
ходит за ней повсюду
эти маленькие головки высоко в небесах
их глаза словно коричневые лужицы
шеи качаются
они ударяются друг о друга
они прохаживаются
2 неуклюжих создания
простирающие в воздух
эти нелепые ноги
эти нелепые шеи
он хочет её
ей всё равно
именно так боги устроили это
в данное время:
один озабочен
другому без разницы
а люди смотрят
и швыряют арахис и фантики от конфет
и кусочки зелёного и голубого эскимо
им тоже на всё наплевать.
именно так боги устроили это
сейчас.
18.03.20
Bukowski, Charles:at the zoo [from: "what matters most is how well you walk
through the fire." (1999)
1 here's a male giraffe
2 he wants it
3 but the female's not ready
4 and male leans against her
5 he wants it
6 he pushes against her
7 follows her around
8 those tiny heads up in the sky
9 their eyes are pools of brown
10 the necks rock
11 they bump
12 walk about
13 2 ungainly forms
14 stretching up in the air
15 those stupid legs
16 those stupid necks
17 he wants it
18 she doesn't care
19 this is the way the gods have arranged it
20 for the moment:
21 one caring
22 one not caring
23 and the people watch
24 and throw peanuts and candy wrappers
25 and chunks of green and blue popsicles
26 they don't care either.
27 that's the way the gods have
28 arranged it
29 for now.
Свидетельство о публикации №120031802050