Сонет Дзаппи. Щенок. Итоги
Клуб Золотое Сечение
Дорогие друзья!
Подведены итоги голосования Второго Итальянского конкурса переводов,
Был сонет, сонет итальянский. И когда я смотрела терцеты, то обратила внимание, что они не совсем чисто выстроены.
Но это не страшно – главное! Мы движемся вперед, и это замечательно!
Итак, итоги!
Первое место – Наталья Спасина – 600 баллов
Наталья Спасина 2 - "СОНЕТЫ СИНЬОРА АДВОКАТА, сонет XXVIII- Щенок"
http://www.stihi.ru/2020/03/09/4342
Второе место – Ирина Жукова-Каменских – 400 баллов
9.Ирина Жукова-Каменских 2 "Щенок. 28 сонет. Giambattista Felice Zappi"
http://www.stihi.ru/2020/02/28/10691
Третье место поделили два участника – Лара Филиппова и Надежда Туманова – по 200 баллов каждой.
Лара Филиппова. "Щенок - перевод с итальянского Сонета Дзаппи"
http://stihi.ru/2020/02/19/9885
Надежда Туманова. Сонет Дзаппи Щенок.http://www.stihi.ru/2020/03/01/4669
Проверяем баллы! Награждение – в среду вечером.
К моему большому сожалению, Галина Ленкова так и не проголосовала.
Другие переводы можно прочитать здесь: http://stihi.ru/2020/03/11/9812
Новый текст для перевода – на следующей неделе!
Ведущая Татьяна Шорохова
Свидетельство о публикации №120031706606
2779 19.03.2020 19:36 Перевод автору Надежда Туманова -204
2778 19.03.2020 19:36 Перевод автору Лара Филиппова -204
2777 19.03.2020 19:34 Перевод автору Ирина Жукова-Каменских 2 -408
2776 19.03.2020 19:33 Перевод автору Наталья Спасина 2 -612
Татьяна Шорохова
Клуб Золотое Сечение 19.03.2020 19:38 Заявить о нарушении
Ирина Жукова-Каменских 2 19.03.2020 19:49 Заявить о нарушении