Из Чарльза Буковски - земляк
земляк
на треке
я услышал голос сзади себя:
"Хэнк..."
я повернулся и увидел
немецкого парня,
лет может 34-х,
заросшего щетиной, от него несло
пивом.
"я знаю что ты не любишь
чтоб тебя беспокоили... но у меня
есть эта книга..."
"ладно, малыш, слушай мне нужно
найти себе место..."
я взял книжку и поднёс к
мусорному баку,
положил сверху него
спросил как его зовут,
поставил автограф,
вернул ему.
"меня прямо трясёт" - сказал
он.
"всё нормально" - сказал я,
"я всего лишь игрок на скачках."
"я так долго
тебя искал..."
"малыш" - сказал я - "послушай,
я не могу с тобой пить
или общаться с тобой.
мне нужно уйти."
"о, я понимаю" -
сказал он.
это было прекрасно
в тот день я больше его
не видел.
на другой день я
сидел один в маленьком
боксе
и тут я услышал голос сзади
меня:
"привет, Хэнк" - сказал он.
я не ответил.
"кто тебе нравится на этой
скачке?" - спросил он.
"я имею ввиду, исходя из твоего
опыта, кто тебе
нравится?"
я отвернулся
это был мой вчерашний
знакомый.
у него на коленях была
другая книга.
я узнал её.
то была книжка полная фотографий
и заметок об одном моём путешествии по
Европе.
я прихватил его за
глотку, малость встряхнул,
после взял книгу
сдёрнул его штаны
трусы и
засунул книжку ему в
задницу,
потом я поднял его над
собой
дотащил до
перил
бросил его на
трек
где 6 лошадей
находились на пост-параде
наступил на середину
его спины.
его глазные яблоки
выпрыгнули наружу
и покатились
в поисках
Андернаха
а я встал и
пошёл в бар
за крендельком с
пивом.
Примечание: Буковски родился в городе Андернахе(Германия)
16.03.20
Bukowski, Charles:fellow countryman [from "what matters most is how well you walk
through the fire." (1999)
1 at the track
2 heard the voice behind me,
3 "Hank ..."
4 I turned and here was this
5 German youth,
6 maybe age 34,
7 needed a shave, beer on his
8 breath.
9 "I know you don't like to
10 be bothered ... but I have
11 this book ..."
12 "all right, kid, look I have
13 to find a place ..."
14 I took the book over to
15 a trash can, put it on
16 top, asked his name,
17 autographed it,
18 handed it back.
19 "I am shaking," he
20 said.
21 "it's all right," I said,
22 "I'm just a horseplayer."
23 "I've been looking for
24 you many days ..."
25 "kid," I said, "listen to
26 me, I can't drink with you
27 or pal with you.
28 I have to leave
29 now."
30 "oh, I understand,"
31 he said.
32 that was good.
33 I didn't see him anymore
34 that day.
35 the next day I was
36 sitting alone in a small box
37 section.
38 then I heard a voice behind
39 me.
40 "hello, Hank," it said.
41 I didn't answer.
42 "who do you like in this
43 race?" he asked.
44 "I mean, out of all your
45 experience, who do
46 you like?"
47 I turned.
48 it was my friend of
49 yesterday.
50 he had another book
51 in his lap.
52 I recognized it.
53 it was full of photographs
54 and writing about one of
55 my trips to
56 Europe.
57 I grabbed him by the
58 throat, shook him a bit,
59 then took the book, ripped down
60 his pants, his shorts and
61 jammed the book up his
62 ass,
63 then I lifted him up over my
64 head,
65 carried him down to the
66 railing,
67 tossed him onto the
68 track
69 where the 6 horse
70 on post parade
71 stepped onto the middle of
72 his back.
73 his eyeballs
74 squirted out
75 and rolled around
76 looking for
77 Andernach
78 and I got up and
79 went to the bar
80 for a pretzel and a
81 beer.
Свидетельство о публикации №120031606418