Ольга Заря 2. Спасибо, гвоздь. Рус. Бел

Мне сон приснился, очевидно, вещий,
Что вбили в душу гвоздик золотой.

Что  мне найти необходимо клещи
Ни где-нибудь, а за твоей чертой.

Душа болит, но крепко гвоздик держит.
Он не чужой, он – часть моей души.

Хожу  кругами, но шепчу всё реже:
«Туда нельзя. Не надо. Не спеши»…

Возможно, счастье – это горстка пепла,
Зато душа  цветами заросла.

Спасибо, гвоздь, что я  почти окрепла,
Чтоб завершить - «плачевные дела».

Дзякуй, цвік
 
Прарочы сон прысніўся, відавочна, ,
Што ўбілі ў душу гвоздзік залатой.

Што абцугі знайсці патрэбна срочна
Ні дзе-небудзь,  за рысаю тваёй.

Душа баліць, дужа цвічок трымае, ей
Ён не чужы - маёй душы ён частка.

Хаджу  кругамі, ды ўсё шапчу радзей:
"Туды нельга. Не трэба. Не спяшайся"…

Магчыма, шчасце - бы жменька попелу знямела,
Затое душа  кветкамі зарасла яскрава

Дзякуй, цвік, што я так адужэла,
Каб завяршыць - усе "жаласныя справы".


     Перевод на белорусский язык Максима Троянович


Рецензии
Боже! Какая красота! Так красиво звучит на белорусском!) У меня невестка родом из Белоруссии! Её родители разговаривали с нами с акцентом, а между собой - вот так...Помню, друг у меня был, я с ним в детстве отдыхала в Артеке, так он мне прислал открытку как-то "Слава ВяликАму Кастрычнику")) По-моему так было написано...
Спасибо вам за светлые воспоминания!
Рада знакомству!

Ольга Заря 2   15.03.2020 09:23     Заявить о нарушении

Завершается прием произведений на конкурс «Георгиевская лента» за 2021-2025 год. Рукописи принимаются до 25 февраля, итоги будут подведены ко Дню Великой Победы, объявление победителей состоится 7 мая в ЦДЛ. Информация о конкурсе – на сайте georglenta.ru Представить произведения на конкурс →