Горы высокие если взорвутся
Гордые молодцы если заплачут — ты не страдай.
Море глубокое вскипятится — ты не пугайся.
И целый Свет если рухнет — не унывай.
Помни, что жизнь человеческая недолговечна.
Барсом примчись когда Родина тебя позовет.
Живи, созидая и сея чисто и честно.
Ради народа живи пока смерть не заберёт.
Отстранись от зла и всего нечестивого.
Друга, способного пре;дать оставь.
Гордость свою не теряй, чтоб не случилось,
Жизнь свою выше чести не ставь.
На пути к любимой все преграды проходи
Откинь гордыню в сторону, мой друг.
Храбрец сможет и у царей добыть дары.
Но богач уводит девушку с материнских рук.
Всегда лелей свою любовь,
Дари ей свою заботу и теплоту души.
Ради любви живи и сгорай ради неё.
И жизнь свою с любовью ты свяжи.
Горы высокие если взорвутся — ты не теряйся.
Гордые молодцы если заплачут — ты не страдай.
Море глубокое вскипятится — ты не пугайся.
И целый Свет если рухнет — не унывай.
___
Перевод на русский стихотворения Плиева Магомед-Саида «Ма вохалахь».
Свидетельство о публикации №120031105012