Гъаддас, христианин из Ниневии

Окталогия "Ас-Сафи" – эпическая драма с элементами лирики философско-дидактического содержания в 8 частях, 40 книгах, 124 тысячах бейтов – крупнейшее поэтическое произведение мира одного автора (336K/~920К, материалы готовятся к публикации). Литературный колосс карачаевского писателя уже обошёл по объёмам греческую "Илиаду-Одиссею" Гомера (29К), индийскую "Рамаяну" Вальмики (48К), персидское "Шах-намэ" Фирдоуси (120К) и индийскую "Махабхарату" Вьясы (180K), пока уступая лишь кыргызскому эпосу "Манас" (396-416~500К). Окталогия ни в печатном виде, ни в электронном варианте не продавалась и не продаётся – находясь в свободном доступе для всего человечества.
Окталогия "Ас-Сафи" Шукура Тебуева на официальных ресурсах произведения:


Международный профиль произведения
https://www.tumblr.com/as-safi-octalogy-poetry
YouTube
https://www.youtube.com/@assafipoetry
Стихи.ру
http://stihi.ru/avtor/shukurtebuev
Medium
https://medium.com/@shukur_tebuev
Яндекс Дзен
https://zen.yandex.ru/id/5f4b9a4152ad3101b4020e51
Автор.Тудэй
https://author.today/u/shukurtebuev
Wattpad
https://www.wattpad.com/user/shukurtebuev
Penfox
https://penfox.ru/author/shukurtebuev/
Readli
https://readli.net/profile/686167540/books/
Litsovet
https://litsovet.ru/user/106468
Yapishu
https://yapishu.net/user/shukurtebuev
Библиотека Поэзии
https://poems.su/authors/shukurtebuev/
СИ
http://samlib.ru/t/tebuew_s_s/


Гъаддас – христианин из Ниневии


V;CMXVI / 5 916

Къарду что с-Сагъалиб, тут
Есть бустан, что там зовётся
Хаит – так арабы чтут,
Пояснить нам здесь придётся.
Сад, стеною окружённый, –
Хаит, славой убелённый.
Гъутба с Шейбой пожалели,
Пусть родством и обмелели.
И Гъаддаса посылают
С виноградом – чтоб поел.
И в тени Пророк сидел.
Хабаля, так называют
Виноград, иначе – карам,
От Востока лингва даром.

V;CMXVII / 5 917

Бисми Ллях, Рахман, Рахим –
Басмалою начинает.
Как и мы с тобой едим,
Сунна дело оживляет.
Удивлён Гъаддас без меры –
Ведь Евангелье для веры
Для себя избрал давно,
В Хай Диви его кино.
Но араб – так не клянётся.
С Бога Именем – не ест…
Пусть Восток или пусть West,
Дверью Счастья и начнётся.
И Пророк его спросил –
Кто он родом, где он жил?

V;CMXVIII / 5 918

Из Нинавы, что в Ираке.
И рабом сюда попал.
А родителей там в браке
Бог Великий сочетал.
Значит – Йунуса он знать,
Места сына, должен… Взять
То откуда мог араб,
Что невежества был раб?
Непонятные вопросы?
Очень даже понимаю
И Гъаддаса представляю.
И просты его запросы:
Знать Юнуса мог он как
Тот араб? Отвечу так.

V;CMXIX / 5 919

Мута или Матта сын?
Так и так, я полагаю.
Нимруд в деле не один,
Есть – Намруз, его считаю.
Йунус – долгое там «ю»,
Ударением приму.
Можем и Юнус сказать,
Рифму легче чтоб слагать.
Не хорея, ямба раб,
Да считаться мне придётся –
Слог от Бога лишь даётся,
Пусть ты гъаджам иль араб.
Кто не понял – «пролетали»,
«Гениями» пусть и стали.
 
V;CMXX / 5 920

Дихотомно утверждаем –
Поли- в деле – неизбежно.
Ничего не отрицаем,
Мрак отсеять центробежно.
Много раз то говорили,
Изотопы пробудили,
«Суперструнная» Страна
Тоже в деле том важна.
Вспомним, раз так нужно делу,
Поминаньем естества
Не достигнуть волшебства?
И пускай. Иду к Пределу.
Вот такие здесь дела,
Множественность там жила.

V;CMXXI / 5 921

Так и так что называли –
Неудобно европейцу.
Может, так «отсев» включали
Тюрку, персу и ромейцу?..
Может быть. Того не знаю,
Мыслью той стихи слагаю.
Мусыль, что Мосул у нас, –
Род оттуда вёл Гъаддас.
Град когда он покидал –
И десятка нет людей,
Скажет прямо, без затей –
Чтоб Юнуса кто-то знал.
Матта пусть, его отца.
Кто ж арабу дал гонца?..
 
V;CMXXII / 5 922

Ты – умми. Народ твой весь –
Уммийун. Откуда знаешь?
Пояснение, пусть, здесь –
Ты не пишешь, не читаешь.
Все невежеством живут,
Лята с Гъуззой только чтут
Идолов, что истуканы.
Всё язычникам на раны.
Он – в Пророчестве мой брат…
И заплачет тут Гъаддас,
Пусть и краток будет сказ.
Ноги целовать был рад…
Так Пророка он нашёл,
Принял он Ислам. Орёл…

V;CMXXIII / 5 923

Шейба с Гъутбой удивились –
Обнимает он его.
Не туда сердца стремились
У двоих. И что с того?
А Гъаддас – нашёл. Искал.
Истине одной воздал.
Рай – для них. Но в День Суда –
Всё Гъаддасова вода…
За него был очень рад,
Он к Пророку – прикоснулся…
Пусть, и раб – да обернулся
Лучше всех. Да во сто крат.
Так Аллах и раздаёт,
Да не каждый и берёт…


Рецензии