Wish You Were Here Pink Floyd

Wish You Were Here
Желаю, что бы ты была здесь

Pink Floyd

And disciplinary remains mercifully
И дисциплинарная ответственность остается милосердной

Yes and um, I’m with you Derek, this star nonsense
Да, и я с тобой, Дерек, это звездный бред

Yes, yes
Да, да
Now which is it?
Теперь что это?

I am sure of it
Я уверен в этом

So, so you think you can tell
Heaven from Hell
Итак, ты думаешь, что можешь сказать, что небо из ада,

Blue skies from pain
Голубые небеса из боли

Can you tell a green field
From a cold steel rail
A smile from a veil
Do you think you can tell?
Можешь ли ты сказать, что зеленое поле из холодного стального рельса, улыбка из вуали...
Ты думаешь, что можешь сказать?


Did they get you to trade
Your heroes for ghosts
Заставили ли они тебя торговать твои героями за призраков,

Hot ashes for trees
Горячим пеплом для деревьев,

Hot air for a cool breeze
Горячим воздухом для прохладного ветра,

Cold comfort for change
Холодным комфортом для перемен

Did you exchange
A walk-on part in the war
For a lead role in a cage?
Ты обменялась проходной частью на войне за главную роль в клетке?


How I wish, how I wish you were here
Как же я желаю, как же я желаю, чтобы ты была здесь

We're just two lost souls, swimming in a fish bowl
Year after year
Running over the same old ground
Мы просто две потерянные души, плавающие в аквариуме год за годом, убегая по той же старой земле

What have we found?
Что мы нашли?

The same old fears
Те же старые страхи

Wish you were here
Желаю, чтобы ты была здесь


5 Марта 2020 Год


Рецензии