Mark Dinning. Teen Angel. Юный ангел

Эквиритмический перевод песни «Teen Angel» американского певца Марка Диннинга (Mark Dinning) с альбома «Teen Angel» (1960).

С 2 февраля 1960 года песня возглавляла американский чарт «Billboard Hot 100» в течение 2 недель.

Макс Эдвард Диннинг (Max Edward Dinning) был младшим ребёнком в семье из 9 детей, которые все пели в церковном хоре. Старшая сестра Марвин (Marvin) в 30-50-е годы была вокалисткой в оркестре Уолли Стофлера (Wally Stoefler), а ещё 3 сестры Люсиль (Lou) и близнецы Вирджиния (Ginger) и Евгения (Jean) составили популярное трио The Dinning Sisters, хит которых «Buttons and Bows» (1948)(http://www.stihi.ru/2019/01/25/636) достиг 5-й строчки хит-парада. Евгения вместе со своим мужем Редом Сурреем (Red Surrey) написала песню «Teen Angel», которую дала исполнить своему младшему брату, который сменил имя на Марка Диннинг. Песня возглавила американский чарт, но в Англии радиостанции не стали её транслировать из-за трагичного текста и песня достигла только 37 строчки чарта. В том же году песню записал британский певец Алекс Мюррей (Alex Murray, наст. имя Alex Wharton), ставший впоследствии продюсером группы The Moody Blues (http://www.stihi.ru/2015/01/24/6871), а на фестивале в Вудстоке в 1969 её исполнила группа Sha Na Na. Песня вошла в фильм «American Graffiti» (1973). Для Марка Диннинга она осталась единственным заметным хитом, он страдал от алкогольной зависимости и в 1968 году пропал из поля зрения общественности. Тем не менее, он продолжал выступать до самой смерти в 1986 году от сердечного приступа в возрасте 52 лет.

Послушать:
http://www.youtube.com/watch?v=9uvJSSWUVsU (http://stihi.ru/) (С альбома)
http://www.youtube.com/watch?v=_7EvSRXMaN8 (http://stihi.ru/) (На ТВ 1960)
http://www.youtube.com/watch?v=lrro1MO0qTk (http://stihi.ru/) (Из фильма "American Graffiti" 1973)
http://www.youtube.com/watch?v=Pws9JQv3mlU (http://stihi.ru/) (Алекс Мюррей 1960)
http://www.youtube.com/watch?v=uTbBREqIrRg (http://stihi.ru/) (Sha Na Na Вудсток 1969)
http://poetrank.ru/wp-content/uploads/2020/02/
02_Mark_Dinning_-_Teen_Angel.mp3

ЮНЫЙ АНГЕЛ
(перевод Евгения Соловьева)

Ты — ангел, ты — ангел, ты — ангел, о-о

Автомобиль в ту ночь застрял
На рельсах на пути.
Я спас тебя, но бросилась
Ты что-то там найти.

Ты, ангел юный, слышишь?
Ты, ангел юный, видишь?
Там ли ты, средь облаков?
Твоя ли я ещё любовь?

За что в ту ночь погибла ты,
И что нашли в руке?
Ты школьное моё кольцо*
Сжимала в кулаке.

Ты, ангел юный, слышишь?
Ты, ангел юный, видишь?
Там ли ты, средь облаков?
Твоя ли я ещё любовь?

Ты у меня отобрана.
Шестнадцатый год лишь.
Не целовать мне губ опять.
В могиле ты лежишь.

Ты, ангел юный, слышишь?
Ты, ангел юный, видишь?
Там ли ты, средь облаков?
Твоя ли я ещё любовь?

Ты, ангел, ты, ангел, прошу, ответь.

————————-
Примечание:
*школьное кольцо — в США есть традиция вручать выпускникам высшей школы, колледжа и университета кольцо в честь окончания.

————————
TEEN ANGEL
(Jean Dinning, Red Surrey)

Teen angel, teen angel, teen angel?

That fateful night the car was stalled
Upon the railroad track
I pulled you out and we were safe
But you went running back

Teen angel, can you hear me?
Teen angel, can you see me?
Are you somewhere up above?
And am I still your own true love?

What was it you were looking for
That took your life that night?
They said they found my high school ring
Clutched in your fingers tight

Teen angel, can you hear me?
Teen angel, can you see me?
Are you somewhere up above?
And am I still your own true love?

Just sweet sixteen and now you’re gone
They’ve taken you away
I’ll never kiss your lips again
They buried you today

Teen angel, can you hear me?
Teen angel, can you see me?
Are you somewhere up above?
And am I still your own true love?

Teen angel, teen angel, answer me, please


Рецензии