adagio перевод песни
это не художественный, а технический перевод, дословный.
non so dove trovarti не знаю где найти,
non so come cercarti не знаю как искать,
ma sento una voce che но чувствую голос, что
nel vento parla di te в ветре говорит тебе
qvest anima senza cuore -эта душа без сердца
aspettate adagio ждёт тебя, спокойно
le notti senza pelle ночи без укрытия,
le sogni senza stelle мечты без звёзд,
immagini del tuo viso представляю твоё лицо
che passano allimprovviso которое исчезает неожиданно,
mi fanno sperare ancora мне даёт надежду еще,
che ti trovero adagio что встречу тебя спокойно.
chiudo gli occhi e vedo te закрываю глаза и вижу тебя,
trovo il cammino che нашла дорогу,
mi porta via dell agonia что ведет через муки.
sento battere in me чувствую биение во мне
cuesta musica che это музыка, что
ho inventato per te придумана для тебя
adagio спокойна
se sai come trovarmi если знаешь как найти меня,
se sai dove cercarmi если знаешь где искать меня,
abbracciami con la mente обними меня своим разумом
il sole mi sembra spente и солнце мне кажется потухшим
accendi il tuo nome in celo зажги своё имя на небесах,
dimmi che ci sei скажи мне, что ты есть,
qvello che vorrei что хотел бы
vivere in te жить в тебе
il sole mi sembra spento и солнце мне кажется погасшим
abbracciami con la mente обними меня своим разумом
smarrita senza di te пропадаю без тебя
dimmi che sei e ce credero скажи мне, кто ты и я поверю
musica sei музыка-это ты
adagio спокойна
Свидетельство о публикации №120022504979
адажио...
=
туда ещё
не хаживал...
=
=
)))
=
Владимир Кутузов-Урганчи 25.02.2020 14:41 Заявить о нарушении