Двойная система 10
Sie schrieben meinen Eltern: Ich sei im Kopf verdreht.
Und das ich Sachen sage, die niemand mehr versteht.
Ich wuerde auf dem Schulhof mit einer Kraehe reden.
Und wuerde in Gedanken in fremden Welten schweben.
Ich war mir aber sicher. Ich hatte es gelesen.
Die Kraehe war ein Vogel. Und doch ein and'res Wesen.
"Sie wird demnaechst Minister fuer Post- und Meldewesen."
So, hab' ich es gesagt. Ich hatte das gelesen.
Dann hab' ich sie zitiert. Das war ein toller Satz:
"Bestellt euch mal Gehirn und tut es an den Platz
In eurem leeren Kopf!" – Die Lehrer traf der Schlag.
Sie wollten mir nicht glauben, dass das die Kraehe sagt.
Dann habe ich geschwiegen. Fuer mich war alles klar.
Die Kraehe wird Minister. Und sie heisst Kaggi-Karr.
Kaggi-Karr ist eine Kraehe, die dem Scheuch geraten hat, sich ein Gehirn zu holen, als er noch eine einfache Vogelscheuche war und auf einer Stange sass und das Feld seines Herrn vor Voegeln bewachte. In der Illustration von Leonid Wladimirski wird Kaggi-Karr als schwarze Kraehe dargestellt.
Alexander Melentjewitsch Wolkow (1891-1977) war ein russischer Schriftsteller. Grosse Popularitaet erlangte er mit seinem Kinderbuch "Der Zauberer der Smaragdenstadt" und den folgenden Baenden der Zauberland-Reihe.
Leonid Wiktorowitsch Wladimirski (1920-2015) war ein russischer Grafiker und Illustrator. Mit seinen Zeichnungen fuer verschiedene Burattino-Buecher und die Smaragdenstadt-Buecher von Alexander Wolkow erlangte er grosse Bekanntheit im russischsprachigen Raum und den ehemaligen Ostblockstaaten.
Подстрочник
Двойная система 10
Они написали моим родителям: я бы закручен в голове.
И что я говорю вещи, которые никто не понимает.
Я бы поговорила с вороной во дворе школы.
И буду бы плавать в странных мирах в моей голове.
Но, я была уверен. Я прочитала это.
Ворона была птицей. И еще одно полная другая существо.
- Она скоро станет министром почты и регистрации. -
Точно это я рассказала. Я прочитала это.
Затем я процитировала её. Это было отличное предложение:
- Доставайте мозг и тогда поставить его на место
В ваш пустой голове! - Учителя были обижаться.
Они не хотели верить мне, что ворона сказала это.
Тогда я молчала. Для меня было все ясно.
Ворона становится министром. И она называется Кагги-Карр.
Ворона Кагги-Карр — одна из основных персонажей сказочного цикла А. М. Волкова о Волшебной стране. Действует во всех шести книгах сказочной серии.
Кагги-Карр — ворона чисто-чёрного цвета, посоветовавшая Страшиле обзавестись мозгами, когда он был ещё простым пугалом и сидел на шесте, охраняя от птиц поле своего хозяина. В одной из самых известных вариаций иллюстрирования цикла, авторства Леонида Владимирского, Кагги-Карр, как и другие вороны, изображается привычной для жителя европейской России серой вороной, что не верно, т.к. такой вид вороны не встречается на территории США, где происходят действия сказочных повестей.
Александр Мелентьевич Волков (1891-1977) — русский советский писатель, драматург, переводчик, педагог. Наиболее известен как автор цикла книг «Волшебник Изумрудного города».
Леонид Викторович Владимирский (1920-2015) — советский и российский график и иллюстратор, писатель.
Получил широкую известность рисунками для разных изданий книг про Буратино А. Н. Толстого и «Изумрудный город» А. М. Волкова.
Свидетельство о публикации №120022008381