Артур Клод Стрэчен. Кормление цыплят

Нежные лиловые тона.
Небольшой коттедж, а рядом сад.
У калитки девочка видна –
Кормит белых маленьких цыплят.

В розоватом капоре она
«Цып-цып-цып» цыплятам говорит,
И наседка рядышком видна,
За своими детками следит.

И довольна девочка: сама
Может этих деток покормить.
В дымке растворяются дома.
Начинает летний зной палить.

Как хорош и ласков этот день,
Полный и забавы и забот.
А в саду вовсю цветёт сирень,
И буддлея*, видимо, цветёт.

-----
* Род декоративного кустарника буддлея насчитывает 100 видов листопадных или полувечнозеленых растений из семейства Норичковые. Как правило, это довольно высокие кустарники, реже деревья.

-----
Андрей Юрич: http://stihi.ru/avtor/domtau2000mail

Английский близок нам уклад
В любой деревне быт похожий
Я окунуться в него рад
И вероятно сам ты тоже.
Всё детство там моё прошло,
Кормил я курочек с гусями
Воды хоть много утекло,
Но память остается с нами...


Рецензии
Ванечка,снова перенес в волшебную страну,где всегда май,все счастливы!
С улыбкой,
Ева

Ева Гущина   20.02.2020 22:50     Заявить о нарушении
Доброго дня, милая Евушка!
Большое спасибо за улыбку!
Рад нашей встрече!
С сердечным теплом и обожанием,

Иван Есаулков   21.02.2020 12:27   Заявить о нарушении
На это произведение написано 12 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.