На небi мiсяць молодий

                ***
 
 
На небі місяць молодий,
Красивий, повновидий,
А по землі мій вітерець
Розгулює грайливий.
 
Він тішить ніч, пісні співає
Такі веселі, чарівні,
Мене до себе пригортає
У ніч світляну навесні.
 
І я за це його кохаю,
Жартую з ним не в перший
раз.
Любов до себе відчуваю
Без різних слів, якихось
фраз.
 
Це, мабуть, доленька така
В благословенну ніч дарує
Мені цього весельчака,
Який давно мене шанує.
 
О, весно! Ти нестримна
сила,
Даруй усім свою любов,
Яку мені проголосила
У жаркітливу мою кров.
 
Тому усі біжать до річки,
Де їй струмочок дзвінкотить
Про всіх коханих, їх доріжки,
Які ведуть у зоряну блакить.
 
 
3.11.2012


 
НА НЕБЕ МЕСЯЦ МОЛОДОЙ.

Перевод Нины Цуриковой
_____________________________


                ***


На небе месяц молодой
Красивый, круглолицый,
А по земле мой ветерок
Гуляет шаловливый.

Он тешит ночь и навевает
Волшебной песней сны.
Меня к себе он прижимает
В ночь светлую весны.

За то люблю его и знаю,
И с ним дружу не в первый раз -
Любовь к себе я ощущаю
Без лишних слов, ненужных фраз.

А может это долюшка
Мне дарит этой ночью
Того весёлого дружка
Какой хотел помочь мне.

Весны неудержима сила,
Всем подари свою любовь,
Какой меня разбередила,
Разгорячила мою кровь.

Спешат к реке, там тают льдинки,
Там ручеёк песнь пропоёт
Про всех влюблённых и тропинку,
Что в даль небесную ведёт.
 

13 марта 2020


Рецензии
Обожаю украинский язык: напевный, красивый...

Сергей Колногузенко   19.02.2024 10:52     Заявить о нарушении
Дуже, дуже Вам дякую!)).. Від щирого серця!))..

Виктор Плут   19.02.2024 11:05   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.