Немец, француз и русский
Как говорят меж собой -
Клён-то какой несуразный на взгляд,
А осенью был золотой...
Сосны в снегу, клёны в снегу,
За окнами поезда крыши бегут.
Раз, в один из дней погожих,
Что, казалось бог шутил,
В поезд сел международный
Немец, видный господин.
Быстро взглядом обежал,
Гутентаг, войдя сказал.
С высока немного глядя,
Достал Кэмэл, закурил,
Чемодан поставил рядом,
Виски он в бокал налил.
Вот минут через пятнадцать,
Проводник-француз вослед...
Он радушно улыбался,
Попросил достать билет
Немец, предъявив, шутил -
Выпить взглядом предложил.
Проводник же по-французски
Что-то долго объяснял...
Немец, словно соглашаясь,
Улыбался и кивал.
Кэмэл предложил радушно,
Чтоб дежурный замолчал,
Кошелёк достал послушно,
Протянул ему на "чай".
Тут француз пожал плечами,
Что-то жестом показал...
Русский же попутчик сразу
По немецки и сказал:
"Вы говорите по французски?
Тот ни грустен, ни угрюм,
Отвечает:"Ни бум-бум!
Просто сразу не признался,
Не хотел терять престиж,
Я же не глупец - шалишь!"
"Ни причём престиж и совесть,
Вы ведь сели не в тот поезд,
Этот-то идёт в Париж!
Туда любого заманИшь"...
Как сговорившись, в окно поглядели
Чем не прекрасный пейзаж -
Крыши домов плывут лебедем белым -
Сказочный будто мираж.
Русская фраза под шелест колёс
Тут появилась шутя и в серьёз -
Крыши-то едут, они не спешат,
Шифером мерно и тихо шурша...
Свидетельство о публикации №120021802740