Как мне сказали... - Максим Танк, перевод
Как только мне сказали:
Мое письмо разорвала мол –
Почувствовал я – радость умирает.
Как только мне сказали,
Что сватов уже встречают! –
Пронзив мне сердце, стрелы там застряли.
Как только мне сказали:
Уж гости веселы и запевают! –
Я слышу: это уже гроб мой отправляют!..
Как только мне сказали:
Ну, пей же, вот «перченая»! –
Подумал я: а чья ж ты нареченная?
Как только мне сказали,
Что ты тоскуешь и рыдаешь, –
Я встрепенулся: вновь ее я повстречаю?!..
Как только мне сказали,
Мол, сбежала ты из дому! –
Я понял: это же мне счастье, молодому!
Максим Танк (1912 – 1995, Беларусь),
«Как мне сказали…» ( 1942-43?/1959);
перевод на русский – Герберт Нойфельд / Herbert Neufeld (2020) –
на основе предварительного перевода С БЕЛОРУССКОГО на
украинский, осуществленного Павлом Тычиной (перевод состоялся
предп. уже в 1942/1943-ах); укр. заглавие: «Як мені сказали...»»,
в кн.: М. Танк, «Вибране», Київ, «Держлітвидав.», 1959
Свидетельство о публикации №120021607507