Светлана Мель. Зло держать... Рус. Бел
Надуваться, как мышь на крупу…
Кто-то ждёт проплывающих трупов,
Кто-то копит скелеты в шкафу…
Зло держать – это очень накладно:
И разденет тебя, и объест.
Ну позлился чуток, да и ладно,
Да и времени, знаешь, в обрез…
Зло держать – это неэлегантно,
Наряжайся – эффект никаков.
Как изящно приколот мой бант, но
Зло морщинит и грудь, и с боков.
Зло держать – это неаппетитно,
Кисло, горько, гнильцой отдаёт…
Что-то сквозь пищевод пролетит, но
Всё не впрок, и изжога добьёт…
Зло держать – это невыносимо:
Я на нервах, чешусь и киплю…
Вот соседа вчера попросила:
- Спрячь к себе, я покуда посплю…
Зло трымаць...
Зло трымаць - некамфортна і дурна,
Надзімацца, як мыш на крупы…
Хтось чакае трупаў натурна,
Хтось збірае шкілеты ў шафе…
Зло трымаць - гэта вельмі накладна:
Распране цябе, і аб'есць.
Ну пазлаваўся трошкі, ды і добра,
Ды і часу, вядома, у абрэз…
Зло трымаць - гэта неэлегантна,
Прыбірайся - эфект аніякі.
Як вытанчана прышпілены мой бант, але
Зло маршчыніць з бакоў у адзнакі
Зло трымаць - гэта неапетытна,
Кісла, горка, гніллю аддае…
Штосьці скрозь стрававод праляціць, але
Ўсё не празапас, і пякотка даб'е…
Зло трымаць - гэта невыносна:
Я на нервах, чухаюся і кіплю…
Вось суседа ўчора папытала:
- Схавай да сябе, я пакуль пасплю…
Перевёл на белорусский язык Максим Троянович
Свидетельство о публикации №120021601666