Возьми меня с собой...
А ведь Мир их рассыпал повсюду.
Посмотри, это речка и лес...
Ну, а ты — это тоже ведь чудо.
В. Набоков
- гротеск с подачи Л-Б -
Возьми меня с собой в свой чудесатый мир:
Пусть там любовь царит и Диво правит пир,
пусть реки чистые текут с высоких гор,
вдоль кедров, елей, где сосновый бор,-
пускай пьянит пейзаж, морской простор.
Опять очаровал сталистый взор:
Меня парализует он в упор,-
Разве под ним смогу я выразить укор,
А потому несу различный вздор…
Что мне ночами снится, угадай…
В них мнится мне далёкий дивный край.
На ветке пел болтливый попугай,
Когда за мной приехал мой трамвай,-
Так жалко покидать сей дивный Рай…
Скорее уводи меня за Край!
Где воздух упоителен и чист,
там небо с солнцем ярки, мир лучист...
Зачем ты вызывающе плечист,
Поэзией пленяющей речист,
Где ветви заплетаются в шатёр,
и бриз колышет теневой узор,
любовью завершим давнишний спор.
Поверь, ниЧей Герой, ты только мой,
готова всюду следовать с тобой!
Ни девкам, ни леди, ни просто мадам,
Тебя никому никогда не отдам!
Тебе служить готова, мой Джедай:
Свою базуку* миной заряжай,-
Свою приязнь ко мне ты не скрывай,-
Средь гейш шестая я в шеренге – выбирай!
цветы любви духмяные срывай...
В нектар целебный, погрузясь, ныряй;
Лишь позови меня и - мы усТроим Пир!..
бальзам настоен,- пей, взахлёб – черпай…
Как был, так и останешься Кумир.
*- Базу;ка (англ. Bazooka) — американское название динамореактивного (без отдачи при выстреле) ручного противотанкового гранатомёта (иногда базукой называют любой гранатомёт). Является переносной ракетной установкой, а не безоткатным орудием — граната имеет ракетный двигатель.
Американский гранатомёт M1 был одной из наиболее оригинальных разновидностей пехотного противотанкового оружия Второй мировой войны. Название «базука» после войны стало нарицательным и часто используется для обозначения противотанкового гранатомёта вообще, прежде всего в США (и вообще какого-либо большого и мощного орудия). Название происходит от медного духового музыкального инструмента в виде раздвижной прямой полой трубы, изобретённого в начале XX века американским комиком Бобом Бёрнсом.
*- амброзия и нектар — это условия бессмертия, субстанции, дающие телу способность сопротивляться течению времени и бросать вызов смерти
Амбро;зия, точнее амбро;сия (др.-греч. ;;;;;;;; «бессмертие») в Древней Греции — легендарная пища богов[1], дающая им молодость и бессмертие.
По Ониансу, это божественный эквивалент оливкового масла и жира[2].
По одной версии амброзию изобрела Деметра[3], по другой — её производит ежедневно луна[4]. Иногда, например у поэтессы Сапфо, понятие амброзии смешивалось с понятием нектара, «напитка богов».
В индийской мифологии амброзии соответствует амрита (слово «амрита» на санскрите имеет то же значение: что и «бессмертие»)
https://culture.wikireading.ru/40830 Пища богов:
что такое в реальности нектар и амброзия
Свидетельство о публикации №120021502176