Dr. Project Point Blank. Kad mesec, перевод
Когда луна окрасит реку серебром,
Когда луна окрасит реку серебром,
Не спрашивай, где я,
И не ищи меня,
Когда луна окрасит реку серебром.
Любовь прошла, и в твоем сердце пустота,
Любовь прошла, и в твоем сердце пустота,
И все уже не то, и ты уже не та,
Любовь прошла, и в твоем сердце пустота.
Я витаю, глядя на луну,
Улетаю, ухожу во тьму,
Знаю, мне уже не быть с тобой.
Пусть вся боль останется со мной.
Когда река блестит в сиянии луны,
Когда река блестит в сиянии луны,
Не спрашивай, где я,
И не ищи меня,
Когда река блестит в сиянии луны.
Я витаю, глядя на луну,
Улетаю, ухожу во тьму,
Знаю я, что я уже не твой.
Пусть вся боль останется со мной.
Когда окрасит месяц реку серебром,
Когда окрасит месяц реку серебром,
Не спрашивай, где я,
И не ищи меня,
Когда окрасит месяц реку серебром.
© Copyright: Андрей Викторович Денисов,
перевод с сербского языка 10.02.2020
<><><>
КАД МЕСЕЦ ПРОСПЕ РЕКОМ СРЕБРА СЈАЈ
Кад Месец проспе реком сребра сјај
Кад Месец проспе реком сребра сјај
На мене не чекај, за мене не питај
Кад Месец проспе реком сребра сјај
Ти не волиш ме као некада пре
Ти не волиш ме као некада пре
Ти ниси као пре, променило се све
И твоје Срце сад је нечије
А ја јашем танког светла зрак
Окрећем се, одлазим у мрак
Сад кад знам да више нисам Tвој
Бол нек` буде само мој...
Кад Месец проспе реком сребра сјај
Кад Месец проспе реком сребра сјај
На мене не чекај, за мене не питај
Кад Месец проспе реком сребра сјај
А ја јашем танког светла зрак
Окрећем се, одлазим у мрак
Сад кад знам да више нисам Tвој
Бол нек` буде само мој
А ја јашем танког светла зрак
Окрећем се, одлазим у мрак
Сад кад знам да више нисам Tвој
Бол нек` буде само мој
Бол нек` буде само мој ...
<><><>
Dr. Project Point Blank feat. Bajaga - Kad mesec prospe rekom srebra sjaj
https://www.youtube.com/watch?v=gsACk8lw4HU
Свидетельство о публикации №120021408915