сливы
По стенам - не луна, а свет иных величий.
Колонны. Ромбы. Круг с надорванной щекой.
И полосатомордое рогатое обличье,
пришедшее, наверное, за мной.
глава вторая.
Наверное, Она к нему так и пришла:
не вовремя, смешав, и крайне некрасиво.
глава третья.
Колени обхватив, я - тут.
Моя душа - катает по полу сиреневые сливы.
глава четвёртая.
Смерть молча говорит: "Заканчивай игру.
Здесь не сливовый сад и сливы эфемерны.*
Мгновенья не пройдёт, как стайкой злых мышат
они набросятся на сухожилья серны.
Она тут - для того. Как был когда-то он."
- тряпичным локтем бросив тень на стену, так, что вползающий туда же капюшон коснулся холодом и моего колена. -
"И, в клочья изорвав, взлетят под потолок,
истошно вереща лишь им доступным криком,
и станет бить в глаза их шебутной поток
из темноты во тьму, из тьмы в туман безликий.
Заканчивай игру."
глава пятая.
Стрижиным иглам не зашить бескрайность
щеки надорванной и сливам нет числа.
Распятниц круг всенепременно будет порван,
а стены
вы
мы
ты
до белого бела.
эпилог.
На что похожа ты, уставшая впотьмах?
Ни в зеркалах, ни в мыслях - ни намёка.
И если Смерть не вызывает страх,
то, до чего же в битом теле одиноко?
*сначала Чехову объясните, что его сад не вишнёвый, а вИшневый, а потом и ко мне приходите со своим бредом о слИвовых садах.
Свидетельство о публикации №120021005469
то, до чего же в битом теле одиноко?
По голове шибануло словами так, что мама не горюй! Две строчки, а сколько всего в них! Спасибо, Лёша!
С уважением, Олег.
Шевченко Олег Николаевич 18.03.2020 21:17 Заявить о нарушении