Языконезнание
Но, вновь вынырнувший из амниотической жидкости 22 января 1938 года, я оставляю за собой право заявить о своей роли в создании разговорного славянского языка на заре Первого столетия после разрушения римлянами в 70 г. н. э. Первого храма Соломона в снова НАШЕЙ Палес-тине.
Неверящие возразят, что ничего этого со мной не происходило.
Но у меня имеются достоверные факты, подтверждаемые неопровержимыми доказательствами моего обширного языкознания, спорить с которыми не отваживались даже четыре мои тёщи.
Успешно переживший изгание в составе одного из колен, вывихнутого из привычной среды, я попал на просторы Средне-Русской возвышенности, где из предосторожности заговорил не на родном иврите или арамейском с примесью финикийского, а на латинском.
Местные приняли меня радушно.
Им понравился мой грассирующий акцент, а слово Солнце быстро привилось вместо Ярило.
Отсутствовали притяжательные местоимения: мой, свой, твой, которые я внедрил вместе с названиями месяцев.
Мои нововведения проходили на "Ура!"
Море, оЗЕРО, снег, станция (stanza - комната) страда - дорога (страдать), странно - иностранец, дочь (dolce - сладкая) резвиться (resveglio - пробуждаться).
Последователи подхватили моё начинание и все слова на А,Э,Ф оказались не русского происхождения.
Завершая обзор возьмём французский - всего одно слово привилось "бистро" от быстро. В то время как в русском 2000 фр. слов.
Свидетельство о публикации №120020907301