Перевод с русского на русский
И рядышком сидит старик,
кто вспоминает юность дальше,
и опыт людям подарил.
Был молод я, на глупость падок.
как кислый мелкий виноград.
За дело получал награду.
Был не всегда награде рад.
Не жаль ошибок мне прошедших.
Я вновь желал бы путь пройти.
Но не вернуть дорог ушедших,
лишь солнце может вновь взойти.
Мальчишка крохотный пытался
В автобусе дать первый шаг.
Старик попытке улыбался.
Не получается пока.
Свидетельство о публикации №120020905696