Марiя Плет. Спiзнiлi гостi
СПІЗНІЛІ ГОСТІ
Сидять ще гості, хоч година пізня...
Муж жінці: «Заспівай-но, мила, пісню!»
Вже й пізно… Гості все не йдуть із хати.
Тож чоловік звелів мені співати.
(переклад з німецької – Любов Цай)
http://www.stihi.ru/2020/02/07/8962
Свидетельство о публикации №120020803582
Спасибо Вам, Люба, за работу!
Вслед за Вами я тоже написала ещё один вариант:
Bleibt mal ein Gast zu lange, wird es spät,
Sing ich ein Lied, wie es mein Mann mir rät.
До новых шуток и переводов,
Плет Мария 08.02.2020 19:42 Заявить о нарушении
Удачи Вам и новых творений.
Улыбнемся вместе.
:-)
Любовь Цай 08.02.2020 23:30 Заявить о нарушении