Приглашение в гарем
Закончив важные дела
(Заметим тут: не без успеха),
Неспешно - только так могла
Москвы осилить пробки свита -
Держал свой путь в аэропорт,
Где топливом уже залитый,
Стоял его пусть не "Конкорд" -
Обычный с виду, скажем, "Боинг",
Что не тянул его карман -
Не только этого достоин
Ещё нестарый аль-Султан.
Глаза по-юношески зорки -
Ему позволили они
Всю прелесть оценить девчонки -
Стояла - руку протяни.
Вот к ней послал секретаря шейх:
- Не хочет ли в гарем? - спроси -
Она любой из наших краше, -
И подчинённый потрусил.
По-русски изъяснялся сносно -
Лишь лёгкий выдавал акцент -
И отпускал, сколь было можно,
За комплиментом комплимент.
- Красой своею неземною
Сразили шейха моего.
Вы стать четвёртою женою
Не согласились бы его?
Речь выслушав араба вяло:
- Познала тьму очередей,
Но вот за членом не стояла -
Ищите же других б...!
Свидетельство о публикации №120020802663