Того, кто с музыкой повенчан
…le chant est capable de surmonter l'enfer.
Jean Cocteau.
… поющему под силу одолеть ад.
Жан Кокто.
Того, кто с музыкой повенчан,
Орфеем люди назовут,
Семь муз, как семь безумных женщин
Певца на части разорвут.
Осмотрятся, поднимут брови,
Когда настанет тишина,
Смешают с мёдом капли крови
И выпьют с хохотом до дна.
Орфею одному известно,
Как называть свою беду,
Его не молкнущая песня
Убережёт его в аду.
Дрожит мелодия живая
И вторит ей земная твердь,
Страданьем жертву воспевая,
Поющий побеждает смерть.
Он сможет сам без слёз и гнева,
Как будто Леты больше нет
Поцеловать родное небо,
Из мрака выходя на свет.
Тянуть к живым живые руки,
Ладонь шипами уколоть,
Как будто лёгкой арфы звуки
Погибшему вернули плоть.
А всё, что ты себе позволишь
В невосполнимой пустоте –
Одна грамматика – всего лишь
Четыре строчки на листе.
Свидетельство о публикации №120020408565
Стали песней,
мелодией души...
Орфей собрал
Слова все вместе
Музыку жизни
Услышал в них...
наверное...спасибо...
Середа Ирина 26.08.2021 10:32 Заявить о нарушении