Билли Айлиш. Всё, что я хотела

 (перевод с англ.*)

Мне снился сон
В нём всё, что я желала
Ты не был в нём
А я не понимала
Должно быть, это всё обман
Чужим не верю голосам
 
Шаг через край
Чтоб всё начать сначала
И улетай
Никто не скажет "мало"
Они стояли прямо там
Их понимала голоса
 
Распев:
 
Мне снился сон
В нём всё, что я желала

Не верь, не бойся, не проси...
Ты – вблизи
 
Припев:
 
Скажи мне, «Пока мы вместе,
Не будет больно.
Останься здесь и
Заснём спокойно
Уйдут все страхи и стремление наверх
Ты улыбнёшься, мы навек счастливей всех»
 
Не закричишь
Когда ты под водой
Упал, Малыш? –
Скорей беги домой!
Наверно, это был обман
Они стояли прямо там
 
И хоть мне кажется, всё было год назад
Я не хотела бы, чтоб кто-нибудь узнал
Сегодня столько тех, которым я слышна
Я не хочу, чтоб их пугала тишина
 
(Распев)
 
(Припев)
 
Заключение:
 
Знай я, что было, то бы  с нами случилось что бы?
Снова случилось тогда?
Знай, что я слышу, что вы мне бы сказали снова ?
Мне бы сказали вчера?
 
Знай я, что было, что бы снова случилось?
Что бы  с нами случилось вчера?
Знай, что я слышу, что вы мне бы сказали?
Что вы снова сказали тогда?



 

————————————————————————————————
(*) – оригинальный текст (http://www.stihi.ru/rec.html?2020/02/01/8817)


Рецензии
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.