Стал ключом я
Без тебя я стою перед стеной,
Стал ключом я, но нету замка.
Сплошная стена, неприступна она,
И ты от меня далека, далека.
Стенанье мое ветер унес,
Пеплом укрылась волос седина.
За что мне выпала такая судьба?
Неужто не выпил я чашу до дна?
То ли сам себе я больше не друг,
То ли не вышло тебя обрести.
Потеря мне стала жизни подругой,
Теперь только с нею вместе брести…
Перевод с азербайджанского Ниджата Мамедова
Свидетельство о публикации №120013105327