прв. с нем -РМР

   Всё время, когда мы хороним любовь

R.M. Rilke

Immer wieder, ob wir der Liebe Landschaft auch kennen
und den kleinen Kirchhof mit seinen klagenden Namen
und die furchtbar verschweigende Schlucht, in welcher die
.....andern
enden: immer wieder gehen wir zu zweien hinaus
unter die alten Baeume, lagern uns immer wieder
zwischen die Blumen, gegenueber dem Himmel.


Татьяна Теребинова - перевод с нем.яз. на русск.яз - Р.М.Рильке - Всё время, когда мы хороним любовь

Р.М.Рильке - Всё время, когда мы хороним любовь - Татьяна Теребинова - перевод с нем.яз. на русск.яз.

"Всё время, когда мы хороним любовь"

И снова мы узнаём Древо Любви
и двор церковный плачет именами
провал ужасный их скрывает, в нём
... они другие
преставились: снова рождаемся в мир
под деревом древним, сохрон всегда и снова
меж цветами, пред небом.


Рецензии