Старшая Эдда. Прорицание вёльвы. Фрагмент 1

Окталогия "Ас-Сафи" – эпическая драма с элементами лирики философско-дидактического содержания в 8 частях, 40 книгах, 124 тысячах бейтов – крупнейшее поэтическое произведение мира одного автора (~342K/~920К, материалы готовятся к публикации). Литературный колосс карачаевского писателя уже обошёл по объёмам греческую "Илиаду-Одиссею" Гомера (29К), индийскую "Рамаяну" Вальмики (48К), персидское "Шах-намэ" Фирдоуси (120К) и индийскую "Махабхарату" Вьясы (180K), пока уступая лишь кыргызскому эпосу "Манас" (396-416~500К). Окталогия ни в печатном виде, ни в электронном варианте не продавалась и не продаётся – находясь в свободном доступе для всего человечества.
Окталогия "Ас-Сафи" Шукура Тебуева на официальных ресурсах произведения:


Международный профиль произведения
https://www.tumblr.com/as-safi-octalogy-poetry
YouTube
https://www.youtube.com/@assafipoetry
Стихи.ру
http://stihi.ru/avtor/shukurtebuev
Medium
https://medium.com/@shukur_tebuev
Яндекс Дзен
https://zen.yandex.ru/id/5f4b9a4152ad3101b4020e51
Автор.Тудэй
https://author.today/u/shukurtebuev
Wattpad
https://www.wattpad.com/user/shukurtebuev
Penfox
https://penfox.ru/author/shukurtebuev/
Readli
https://readli.net/profile/686167540/books/
Litsovet
https://litsovet.ru/user/106468
Yapishu
https://yapishu.net/user/shukurtebuev
Библиотека Поэзии
https://poems.su/authors/shukurtebuev/
СИ
http://samlib.ru/t/tebuew_s_s/


Настройки данного интернет ресурса не позволяют передать все нюансы написания, принятые в современной тюркологии. Более точная графика на официальном интернет-сайте Окталогии.


Священный ясень асов Иггдрасиль – 15 имён

С «Прорицанья вёльвы» начиная,
«Эдда Старшая» не забывает
Асов – главный персонаж, сюжет.
И важнее Одина, поверь мне, нет.
Так с чего же смело так решили?
Тюркских словарей понатащили,
Лезем имена расшифровать?
Троя с Одином всем дали всё понять.
Много тут имён не понимают,
Хоть веками все их изучают.
Ну а Снорри? Тот «ошибся», вот.
Тюркам – от ворот и поворот.
Одного Иггдрасиля тут хватит.
Он, увидишь, тюрком обозначит
Одина и всех его друзей
Вслед за «Младшей Эддой», не робей.
Вот V;lusp;. Самое начало.
Девятнадцать номер у причала.
«Ясень Иггдрасиль омыт водою
Мутной, а с него росою
Вниз течёт. А сверху тут
Есть источник вечный Урд».
Мифология понятна,
А вот имя так занятно.
Иггдрасиль – буквально «конь
Одина», и есть ладонь
Пояснения, что ;дин
Знаний тайных хочет вроде.
И повесился на нём –
Иггдрасиль и стал «конём».
IG-DUR-AS-EL – понимаю
И по-тюркски объясняю.
IG и JIG – «веретено»,
У Махмуда вновь оно.
DUR – «правитель», тоже знаю,
«Ассия» здесь помогает.
И AS-EL там остаётся –
«Асовой страной» зовётся.
Иггдрасиль — IG-DUR-AS-EL,
Разбирается коктейль.
Что за «царь-веретено
В асовой стране» оно?
Странно? Нет. И объясняет,
Что с повешенным бывает,
Как вращается вокруг
Спина электрона друг.
Коль IG; – «хозяин» он,
Из Турфана завезён.
Ну, тогда и TUR – «останься»,
Пожеланием достанься
Одину, чтоб «был царём,
Асов вечным королём».
Дальше URT – «ушко иглы»,
У Махмуда гости мы.
И опять с веретеном
Сочетается во всём.
Ну, а если – UR – < urtїm >,
Как расскажет Кюль-Тегин,
То тогда он «выбивать»,
Будем так источник звать.

(Ас-Сафи. Раздел 1. Книга 1. Глава 16)


Рецензии