парадиз елисео, и мед - т. гуэрры
--
цитата из сборника поэзии т.гуэрры "парадиз",
поэма `мёд` :
----
начало цитаты :
>>
(..)
**
ПЕСНЬ СЕДЬМАЯ
У Пидио была жена
и по субботам занималась стиркой,
а сам он появлялся ровно в полдень -
помочь ей с выжиманьем простыней.
Встав среди улицы,
он превращал их в длинных белых змей,
вода с которых капала на землю.
А нынче он остался без жены,
завел себе дрозда для утешенья
и коротает вечера на пьяцце
с двумя сапожниками - Джепи, Нано,
которым он тихонько напевает
"Страсть губит" из джордановой "Федоры".
ПЕСНЬ ВОСЬМАЯ
Пожухлый лист не облетал с ветвей -
безветрие, всю осень полный штиль.
Стволы пылали, словно фокарины (*).
В Мареккье, под горою, - монастырь,
давно заброшенный, где во дворе
полным-полно ореховых деревьев.
Мы с братом пробрались туда в дыру,
чтоб погулять под старыми стволами,
в которых дремлет розовая тучка.
Когда ж мы грянули в колокола, их гул
осыпал наземь старую листву.
И сразу стали голыми деревья.
ПЕСНЬ ДЕВЯТАЯ
Лило сто дней как из ведра, и влага,
пробравшись по траве, между кореньев,
в библиотеке залила писанья,
что монастырь в своих стенах берег.
Когда ж настали солнечные дни,
Саят-Нова, молоденький монашек,
по лестнице втащил тома на крыши,
раскрыв их, чтобы солнце просушило
подмокшие страницы.
Весь этот месяц продержалось ведро,
и на коленях во дворе монашек
все ждал, чтоб книги подали хоть признак жизни.
И как-то утром слышит: по страницам
прошел под ветром будто шепоток -
казалось, пчелы унизали крышу.
И он заплакал, слыша голос книг.
(..)
<< .
----
конец цитирования.
Свидетельство о публикации №120012508586