Из Чарльза Буковски - сизый голубь
сизый голубь
моя сегодня машину
около 1:30 дня
я увидел сизого голубя
неловко спускающегося по
воздуху
он ударился об асфальт
широко распростёртыми крыльями
и лежал там дрожа
один глаз был открыт
он умирал
и я отошёл
и встал у своей машины
где ребята протирали
окна
а потом промчался
"Камаро" и
раздавил
голубя.
он превратился в красное пятно
и один из парней
сказал: "Христос."
я не смог бы выразить
это
лучше.
я дал парню "на чай" четверть доллара
и укатил
на восток по Голливудскому бульвару
а потом свернул на Вермонт
направо.
24.01.20
Bukowski, Charles:the blue pigeon [from what matters most is how well you walk
through the fire. (1999), The Viking Press]
1 getting a car wash today
2 about 1:30 p.m.
3 I saw this blue pigeon
4 come floating through the
5 air awkwardly
6 it hit the asphalt
7 wings spread wide
8 and lay there shivering
9 one eye open
10 it was dying
11 and I walked away
12 and stood by my car
13 where
14 the fellows were wiping
15 the windows
16 and then a Camaro
17 came fast and
18 got the pigeon.
19 turned it into a red stain
20 and one of the fellows
21 said, "Christ."
22 I couldn't have expressed
23 it
24 any better.
25 I tipped him a quarter
26 and drove off
27 east on Hollywood Boulevard
28 and then I
29 took a right at
30 Vermont.
Свидетельство о публикации №120012402605
Денис Созинов 24.01.2020 17:36 Заявить о нарушении
Юрий Иванов 11 25.01.2020 08:13 Заявить о нарушении