Я зовусь Лариска

               Я – поэт, зовусь я Цветик.
               От меня вам всем приветик!
               (Н.Носов “Приключения Незнайки
                и его друзей”)

Ну, а я зовусь Лариска.
Только я не мульти-крыска!
Не ношу я шапокляк*,
Рифмочки слагаю так:
    Выберу одно словечко,
    Завяжу его в колечко –
    И пошла вязать по кругу,
    Например, посланье другу!
         Получается вязанье –
         Очень складное сказанье,
         Незатейливый сюжет…

         От меня вам всем привет!!!
_______
*шапокляк – (фр. chapeau claque, от chapeau — шляпа и claque — шлепок, удар ладонью) — мужской головной убор, разновидность цилиндра, отличающийся тем, что его можно было складывать

                21.01.2020


Рецензии