Знов за пор! г

Знов за поріг - радісна мить!
Вільною пташкою думка летить.
Безліч доріг - свою знайти
І легким кроком до мріі іти.

Зачарує весна небом ясним,
Запалає вогонь в серці моїм.
Ще небачений світ кличе: «Пізнай!»
Зазирнути б на мить за небокрай,
Де степи широкі, де річки глибокі,
Де високі гори і безмежне море.
В цьому світі стільки чудес.
От би якось побачити весь!
А по тому
Вже додому.

Знов за поріг, в дивні краї.
Поряд зібралися друзі мої.
Добре, коли всюди чека
Вірного друга надійна рука.

Зачарує весна небом ясним,
Запалає вогонь в серці моїм.
Ще небачений світ кличе: «Пізнай!»
Зазирнути б на мить за небокрай,
Де степи широкі, де річки глибокі,
Де високі гори і безмежне море.
В цьому світі стільки чудес.
От би якось побачити весь!
А по тому
Вже додому.

Знов за поріг - радісна мить!..

*******


Переводить оказалось сложнее, чем сразу писать на русском. Буду рада дружеской помощи) Вот пока такой перевод:

Вновь за порог, глаза горят.
Вольными птицами мысли летят.
Сотни дорог - свою найти
И легким шагом по жизни идти.

Очарует весна солнечным днём,
Запылает мечта в сердце моем.
Неизведанный мир снова зовёт.
Заглянуть бы на миг за горизонт,
В мир степей широких,
Чистых рек глубоких.
И увидеть горы и морей просторы.
В этом мире столько чудес,
И однажды увидеть бы весь
За мечтой -
И домой.

Вновь за порог в дали, края.
Рядом со мною собрались друзья.
Как хорошо знать, что с тобой
Верный товарищ с надежной рукой.

Очарует весна солнечным днём,
Запылает мечта в сердце моем.
Неизведанный мир снова зовёт.
Заглянуть бы на миг за горизонт,
В мир степей широких,
Чистых рек глубоких.
И увидеть горы и морей просторы.
В этом мире столько чудес,
И однажды увидеть бы весь
За мечтой -
И домой.


Рецензии