Лея Гольдберг Любовь Терезы дю Мён Сонет 1
1. То тяжкое проклятье, что несу я
То тяжкое проклятье, что несу я,
Наивный ум любовью назовёт.
О, знал бы ты, какой позор, какую
Вину душа, страдая, сознаёт!
В кудрях нить седины. Зима не ждёт,
И мудрость жизни я в себе взрастила.
Но как смириться сердцу, что хватило
Мне взгляда без тепла – и ум замрёт.
Помилуй мой осенний ясный день,
Мой разум, зрелость. Сжалься надо мною,
Заставь меня забыть безумные мечты.
Покой ночей моих умчался, как олень.
Да, это – стыд, но лишь глаза закрою,
Плоть восстаёт моя и знает только: Ты!
1955
Первод с иврита
Свидетельство о публикации №120011206251