Поэма о любви
Вдали от городской и праздной суеты,
Стояла хижина и жил рыбак в ней старый,
Растил дочурку, редкой красоты.
Его жена, скончалась этим летом.
И он души не чаял в девочке своей.
Считали люди, будто он с приветом,
Рыбалка, рынок и домой скорей.
В ту деревеньку рыбаки проездом заходили,
Оставив волнам бить потрёпанный баркас.
Провизией заправиться и отдохнуть решили,
Играла музыка, вино лилось, шли в пляс.
Вокруг компании народ стал собираться,
Весёлый праздник пламенем возник.
В лагуне той рыбак надумал искупаться,
И вышел к скалам там, где жил старик.
Отважный сердцем, не знавал он страха,
Работой в море был он закалён.
Он прыгнул и осталась лишь рубаха,
Лежать на тихом берегу пустом.
Нырнул, не зная что там под водою,
Ударился о камень головой.
И вмиг забылся, истекая кровью,
Лишь тень успел увидеть над собой.
Когда очнулся, сел и удивился.
Ломило голову, тянуло снова в сон.
Как и когда в чужом он доме очутился,
И тихо вырвался его протяжный стон.
Вдруг, дверь открылась и вошла богиня.
Нет, не богиня, ангел, спущенный с небес.
Вслед ярко, ярко солнце ей светило,
И парень помолившись, взял свой крест.
Она с бинтами подошла поближе,
И заглянула в синие глаза.
Румянцем вдруг лицо её залилось,
Перебинтовала рану и быстрей ушла.
Шло время. Затянулись раны.
Пришла пора покинуть тот очаг.
Но почему же сердце ноет как - то странно?
И не хватает сил понять, что с ним не так?
Когда он уходил, она в тени в стояла.
Отец ему провизию с собой собрал.
Она лицо своё не поднимала,
Он сердце её нежное украл.
Поплыл баркас рыбацкий утром рано.
И пена лижет берега причал.
А девушка в слезах и в сердце рана.
И парень в море ей о чувствах прокричал.
Она услышала его и словно эхом,
Вторила о своей к нему любви.
И только море было им помехой,
Как жить любя и быть навек вдали?
Он бросился с кормы, поплыл обратно.
Она навстречу поплыла, глотая моря соль.
И встретились сердца и им уже не страшно,
Он словно Грэй, она, как Юная Ассоль.
Отец смотрел и вспоминал совсем другое,
Как встретил маму, дочери своей.
Как та, была прекрасною Ассолью,
Как он, отважным был, как этот Грей.
Свидетельство о публикации №120011010276