Гетера Аспасия
Умна, прелестна во всех смыслах.
Ходил Сократ к ней часто с верой,
Чтобы послушать её мысли. (1)
Она стихи писала, прозу
Не всяк философ ей чета.
И это в Греции! В ту пору
Жена при муже заперта. (2)
Была в любви всегда свободна,
Такая древняя Кармен.
Похоже бизнес был доходный
Ей драхмы сыпались взамен.
Открыт был дом её салоном
Философам и мудрецам,
Поэтам, властью облеченным,
По разуму и по речам.
Потом Перикл на ней женился,
Его второй женой была.
В неё действительно влюбился -
Пусть что гетера - хороша.
Итак, гетера - первой леди
Страны-республики Афин
В эпоху мудрецов, трагедий,
Тот век с немногими сравним.
Он “золотым” потом считался
И был потом неповторим.
Но без неё не состоялся б
Тот век наверно был другим.
Её хранили две богини:
Афина - мудрости полна
И Афродита, помним имя -
Любовь и чувство, красота.
Эсхин Сократик дал ей дань (3)
О ней Плутарх оставил след.
Гетера, что ж, и это грань
Нам отражает яркий свет.
(1) Аспасия (ок. 470—400 до н. э.) — возлюбленная Перикла (490—429), политического деятеля древних Афин.
(2) Поэтесса, философ, гетера, писательница
«Сократ иногда ходил к ней со своими знакомыми… чтобы послушать её рассуждения…» (Плутарх)
Люди звали Аспасию именами двух богинь: Афина-Афродита, ибо она была и мудра, и прекрасна одновременно.
(2) Эсхин Сократик ок. 425 г. до н.э. — ок. 350 г. до н.э. — древнегреческий философ, в юности последователь Сократа
Свидетельство о публикации №120010710174