Альбимарина. Спрячусь от серости. Рус. Бел

На серебряном колечке
Синий камешек-сапфир.
Глубина небес и речки.
Синий мир. Бездонный мир.

Серебрится легкий иней,
Серебрятся зеркала.
Я сквозь этот камень синий
В сине море уплыла.

Серость спрятала полмира.
Дождь со снегом, снег с дождем.
Между гранями сапфира
На Мальдивы ускользнем.

Скоро ночь пойдёт на убыль.
Мрак отпустит синеву.
Вот тогда из яркой глуби
Я обратно приплыву.

Схаваюся ад шэрасці
 
На срэбным колечке
Сіні каменьчык-сапфір.
Глыбіня нябёсаў і рэчкі.
Сіні свет. Бяздонны мір.

Серабрыцца лёгкі іней,
Серабрацца люстры міла.
Я скрозь гэты камень сіні
Ў сіне мора ужо сплыла.

Шэрасць схавала паўсвету.
Дождж са снегам, снег з дажджом.
Мо праз грань сапфіра гэту
На Мальдывы выслізнем.

Хутка ноч пойдзе на змяншэнне.
Цямрэча адпусціць сінь.
Вось тады ў дзень вясенні
Я вярнуся з далячынь.

   Перевод на белорусский язык Максима Троянович


Рецензии

Завершается прием произведений на конкурс «Георгиевская лента» за 2021-2025 год. Рукописи принимаются до 25 февраля, итоги будут подведены ко Дню Великой Победы, объявление победителей состоится 7 мая в ЦДЛ. Информация о конкурсе – на сайте georglenta.ru Представить произведения на конкурс →