Первый венок сонетов

1.



Протягивай мне руку вновь и вновь
Сквозь сотни обращённых в пепел лет;
Сквозь грохот, прах, отчаяние и кровь
Пусть до меня доходит твой привет.

Я б никогда сказать тебе не смог,
Что, взгляд свой раз за разом отводя,
Я сожалел, что милосердный Бог
Нас разделил навек стеной дождя.

Нет, не проси, не задавай вопрос:
Я глух и нем. Не спрашивай меня.
Язык мой к нёбу намертво прирос,
Но только сердце горячей огня.

Меня ты просишь дать тебе ответ
Затем, чтоб вновь и вновь услышать «нет».

2.



Затем, чтоб вновь и вновь услышать «нет»,
Безмолвно ты преследуешь меня?
Твоих кудрей прекрасный яркий цвет
Глаза мне жжёт безжалостней огня.

Огню чужды коварство, месть и ложь:
Он сразу б сердце мне дотла спалил.
А ты его терзаешь и клюёшь,
И у меня противиться нет сил.

Удар, что нанесён твоей рукой,
Больней и слаще тысячи других.
Давным-давно потерян мой покой,
Грешит и лжёт мой взор, язык и стих.

Азы страданья постигаю вновь:
Жестока и изменчива любовь!

3.



Жестока и изменчива любовь —
Будь трижды проклят тот, кто так сказал!
Его слова измученную кровь
Терзают, словно сотня острых жал.

Он прав и в этой горькой правоте
Превыше нас, сожжённых без огня.
Луна не та и звёзды все не те,
Когда со мною рядом нет тебя!

Но только мы окажемся вдвоём,
Ты мир наполнишь веянием весны;
Я вижу лишь тебя: я вновь пленён,
И нет ни звёзд, ни неба, ни луны!

Твой лик — ему, бесспорно, равных нет, —
На ночь меняет день, на сумрак — свет.

4.



На ночь меняет день, на сумрак — свет
Один твой взгляд, движение ресниц.
Я про себя твержу упорно «нет»,
А пред тобою пасть мечтаю ниц.

Но я молчу; бессилен мой язык,
Когда б я даже волю дал ему,
Сказать, мой друг, как я к тебе привык,
К твоей улыбке, к взору твоему.

Ты — светоч, что рассеивает мрак,
Мой талисман, дарованный судьбой.
Я друг тебе, но ты — мой вечный враг,
И я стократ виновней пред тобой.

Когда я вновь сгоню тебя с крыльца,
Пусть тьма покроет души и сердца.

5.



Пусть тьма покроет души и сердца
В тот час, когда навек мы разойдёмся,
И краска схлынет с бледного лица,
И грудь от горькой скорби разорвётся.

Пусть Бог, творец сияющего дня,
Отнимет всё, что сам Он дал мне прежде,
Но только пусть оставит мне тебя,
Мою любовь, отраду и надежду.

Я Бога на коленях умолю
Позволить смыть твой грех моею кровью.
Я только твой. Я так тебя люблю —
Пусть сжалится Всевышний над любовью.

А если не протянет Он руки —
Пусть разом все погаснут маяки.

6.



Пусть разом все погаснут маяки,
Пусть сгинет всё, что было и что есть, —
С тобой мы будем так же далеки,
Мне так же трудно ношу будет несть.

Бог видит, я, наверное, ослеп,
Коль раз за разом грех прощаю твой.
Ты — мой пророк, судья, палач и склеп,
Всё звёзды мира блекнут пред тобой.

Бог видит — я давно сошёл с ума,
Коль возлюбил превыше прочих всех
Того, кто проклят, и кому дана
Слепая власть людей вводить во грех.

Не подниму я своего лица
И в горестном преддверии конца.

7.



И в горестном преддверии конца
Тебя я не покину, милый друг.
Пусть обмелеют прочие сердца,
Пусть лица прочих исказит испуг.

Я привлеку тебя к своей груди,
Не видя и не слыша никого,
И если Бог прикажет: «Отойди»,
Придётся мне ослушаться Его.

Пусть Небеса зовут меня назад,
Сулят пускай прощение и покой,
Но Раем мне покажется и Ад,
Коль буду не один я, а с тобой.

Мы с Небом друг от друга далеки —
Я не приму протянутой руки.

8.



Я не приму протянутой руки
Не потому, чтоб я был груб и сух,
Не потому, что сердцу вопреки
Замкнул уста, глаза мои и слух.

Нет я не чёрств и сердцем слишком слаб:
Моих ушей, и глаз моих, и уст
Невольник я, бессильный вечный раб —
Я за тебя, любовь моя, боюсь.

Встречаться нам нельзя при свете дня,
Свидание запрещает даже ночь;
Ты всё, что есть на свете у меня —
И честь свою напрасно не порочь.

Погубит нас не звон рапир и пик —
Касание, продлившееся миг.

9.



Касание, продлившееся миг,
Кромсает сердце, точно острый нож.
Прекраснее стократ твой милый лик,
Когда ты мне глядишь в глаза и лжёшь.

Вини меня во всех земных грехах
И ненавистью тёмной накажи:
Мне будет легче воспевать в стихах
Всевластие твоей жестокой лжи.

Стань мне врагом. Проклятию предай
Меня и всё, что связано со мной.
Но в душу, умоляю, не впускай
И тень любви, покорной и немой.

Ведь это чувство, светлый дар зари,
Обоих нас сожгло бы изнутри.

10.



Обоих нас сожгло бы изнутри
В моей груди сокрытое безумство.
Но разум мой сильнее — посмотри:
Он раз за разом побеждает чувство.

И, страсть свою держа на поводке,
Я мучаюсь порочной острой жаждой,
Но знаю я, сжимая ключ в руке,
Что сердце отворю тебе однажды.

И в этот день, отрёкшись от всего,
Изведав стыд и горечь преступления,
Я прокляну себя же самого
За то, что виноват в твоём падении.

Пусть сердце станет твёрже горных глыб:
Я не хочу, мой друг, чтоб ты погиб

11.



Я не хочу, мой друг, чтоб ты погиб,
И потому надёжно хороню
Мою любовь, одев её в гранит
И облачив в тяжёлую броню.

В моих речах, враждебных и сухих,
Не прозвучит признание в любви;
Пусть лгут слова, но не солжёт мой стих —
Так не читай его, на части рви.

Я не скажу тебе, не умоляй,
Что ты — мой день и свет моих очей,
Что ты — мой Ад, и ты — мой вечный Рай,
Горящий мне во тьме земных ночей.

Твои глаза манят, как янтари…
Я ухожу. Пожалуйста — замри.

12.



Я ухожу. Пожалуйста — замри.
Не тешь себя надеждою напрасной.
Твои глаза — две жёлтые зари —
Глядят упрямо, дерзко и прекрасно.

Я к их огню давно уже привык,
Но каждый раз пленяюсь ими снова:
Тускнеет взгляд, немеет мой язык,
И на губах вдруг замирает слово.

Они зовут, но строго стерегу
Я мой покой и мой рассудок ясный.
Я никогда ответить не смогу
На их призыв таким же зовом страстным.

Мой голос твёрд, тверда моя рука —
Пускай проходят годы и века.

13.



Пускай проходят годы и века —
Моя любовь не знает изменений.
Мирская суета ей — что мука,
Ей незнакомы злость и подозрения.

Но дать тебе желанный долго знак
Не смею я по-прежнему и трушу.
Моя любовь — мой самый близкий враг;
Я данного обета не нарушу.

Разделены — руки не протянуть
И взорами не встретиться — навеки.
Мой путь к тебе — запретный долгий путь,
Моя любовь — увы, любовь калеки.

Тропа любви трудна и нелегка —
Не встретится с моей твоя рука.

14.


Не встретится с моей твоя рука —
Так с западом восток сойтись не сможет.
Два берега разлучница-река
Обманчивою близостью тревожит.

То вместе мы с тобой, то снова врозь;
Твой голос соловья звучит нежнее.
Всё то, что мило мне, в тебе слилось —
И не любить тебя я не умею.

Пусть грешен я в желаниях моих,
Но не грешнее тех, кто нас с тобою
Навеки разлучил. Правдив мой стих —
Лишь в нём я страсть мою тебе открою.

И всё же я прошу, моя любовь, —
Протягивай мне руку вновь и вновь.

15.


Протягивай мне руку вновь и вновь,
Затем, чтоб вновь и вновь услышать «нет».
Жестока и изменчива любовь:
На ночь меняет день, на сумрак — свет.

Пусть тьма покроет души и сердца,
Пусть разом все погаснут маяки —
И в горестном преддверии конца
Я не приму протянутой руки.

Касание, продлившееся миг,
Обоих нас сожгло бы изнутри.
Я не хочу, мой друг, чтоб ты погиб.
Я ухожу. Пожалуйста — замри.

Пускай проходят годы и века —
Не встретится с моей твоя рука.


Рецензии
Прошу извинить! Я знаю,как пишутся венки сонетов и что это за труд, сам писал тоже когда то. Но тут много упущений есть и к тому же серьёзных! Автор может не принимать их всерьёз, это его право; но не точности рифм, частые повторы слов ослаблюят венок и не открывают до конца той сути, которая была бы достигнута при соблюдении их! Повторю ещё раз: автор может это не принимать всерьёз, т.к. я исхожу от личного опыта, хотя и от опыта многих классиков прошлого. Но думаю, автор ещё не раз вернётся к этому труду, как скульптор подшлифовать мелкие шероховатости.

С уважением!

Алексей Ердаков 2   02.08.2020 04:37     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.