Как найти истину. Стафор
Где только все наружное,
Ты станешь все равно
В себе искать все нужное.
Внутри и вне, всё - ложь,
Две разделённых мнимости,
А истину найдешь,
Сложив несовместимости.
Перевод этого стихотворения на английский язык, выполненный Ириной Волокиной http://stihi.ru/avtor/chernila5:
In search of the truth
You're tired to look out, -
Just seeing the external,
What's there - it's, no doubt,
A cunning lie eternal.
Seek in your inner mind -
Encounter possibilities
That honest truth you'll find...
Add incompatibilities.
Свидетельство о публикации №120010201104
И истины бывают ложные
И даже добрыми злодейства:
В оксюморонах всё возможное,
Такое их по сути действо.
:)
Рад, что перевод сделан Ириной.
Она даже и мне сделала сюрприз: перевела мой занедбаний віршик на русский.
Спасибо Вам и Ирине!
С уважением,
ЮН
Юрий Заров 02.05.2020 14:06 Заявить о нарушении
Михаил Гуськов 02.05.2020 18:25 Заявить о нарушении