Китай Пейзаж Гуйлинь

У берега спят «Девять жеребят»
Под песню колыбельную Лицзяна
С плотов ныряют  в глубину бакланы
Над гладью вод фонарики горят
Всю ночь глаз не смыкают рыбаки
До самого утра полно работы
Жизнь - о насущном вечные заботы
Простого люда будни нелегки
Становится неловко за себя
За свой халат чиновника и шапку
Не знают руки что такое тяпка
И не знакома с голодом семья
Настанут ли такие времена
Когда в Китае будет каждый счастлив
Здоров и весел и в делах удачлив
Всем будет вдосталь риса и вина
В горах Гуйлинь средь звезд плывет луна
Взлетает кисть её мазок прозрачен
****
"Девять жеребят" -название холмов в горах Гуйлинь
Лицзян - река в провинции Гуанси


Рецензии
Давно уже пора переводить на китайский — и в массы.
Всё очень наглядно, образно, точно.
С Новым Годом, Елена!

Александр Календо   05.01.2020 13:48     Заявить о нарушении
Александр, рада Вас слышать! С новогодними праздниками и с наступающим Рождеством!
Да услышит Ваши слова Господь!

Елена Лог   06.01.2020 15:18   Заявить о нарушении
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.