Медитация на вену-гиту

Бхагаватам 10.21.5-19
5-6
С пером павлина в волосах,
За ухом - карникара,
Идет, одетый как танцор,
Он к лесу Вриндавана.
Из шелка желтого наряд
Сверкает словно злато,
Ведет перед Собой телят,
А вместе с Ним ребята.
Пастушки Ему поют
Непрестанно славу,
на Его груди Сияет
Вайджайанти-мала.
Идет, нектаром Своих губ
Мурали наполняя,
следами Своих нежных стоп
Дорогу украшая...
10.21.7
Гоня перед Собой коров
Шри Кришна с Баларамой
Своими взглядами любовь
Даруют Вриндавану.
Как велика удача тех,
Кто видит это диво -
Два лотоса среди друзей,
Враджеши Нанды сына,
Игривой флейтой и рожком
Уста Свои украсив!
Любой, у кого есть глаза,
Плод не найдет прекрасней!
10.21.8
И в окружении друзей,
Как на чудесной сцене
Танцоры лучшие поют
С гирляндами на шее,
Держа в руках цветов букеты,
В тюрбан заправив лотосы,
Искусно красочно одеты
Сияют среди гопов.
В лесу Вриндавана для Них
Нет лучше украшенья,
Чем манго нежные цветы
Или павлиньи перья.
10.21.9
Благочестива флейта,
Что сладких губ нектаром
Фривольно наслаждается
С прекрасным Дамодаром.
Она всегда у Его губ,
Играет, наслаждаясь,
Того, что нам принадлежит
Оставив только малость!
Какие враты и посты
Деревья совершали,
Что их потомок нежится
В объятиях Мурари?
Деревья медом слезы льют
От радости за вену,
В реке ликуют лотосы,
Как волоски на теле.
10.21.10
Наш Врадж прославил Землю всю,
Послушай, о подруга,
Оставил здесь лотосов-стоп
Следы Деваки-сута.
Павлины в танце без ума,
Заслышав голос вену!
А на холмах живое всё
Застыло в изумлении
10.21.11
Забыв свою стеснительность
Благословенны лани
Бегут на звук пленительный
С оленями-мужьями.
Увидев Нанда-нандану,
Играющим на флейте,
Глазами, как лампадами
Проводят поклоненье.
Из всех существ Вриндавана
Несчастны лишь мы, гопи,
мужья Наши  ревную нас,
Когда на Кришну смотрим.
О, сколь они удачливы
Те глупые создания!
Глазами пьют нектар Его
Одежд очарованья.
10.21.12
Создали Кришны красота
И безупречный нрав
Великий праздник в сердце
У женщин в трех мирах!
На кораблях воздушных
Небесные богини,
Услышав флейтый чистый звук,
Смущенные застыли.
С волос цветы попадали,
Ослабли пояса -
То Камадев Вриндавана
Терзает их сердца!
10.21.13
Ушами, как кувшинами,
Нектар коровы пьют
Звук флейты удивительный,
Течет из Кришны губ.
Телята в изумлении
Застыли, раскрыв рот,
И молоко из вымени
Им мимо рта течет.
Пытаются Говинду
В сердцах своих обнять,
Полными слез глазами
В себя Его вобрать.
10.21.14
О матушка, смотри скорей,
Не птицы то - святые
Прикрыв глаза среди ветвей
Заслушавшись, застыли!
Как муни медитируют,
Стремясь увидеть Кришну,
Петь перестав и от других
Всех звуков отрешившись.
10.21.15
Реки, флейты Мукунды
слышат очарованье,
их разбито  течение
Любовными желаньями,
Хватают стопы нежные,
Бурля водоворотами
Несут как подношения
Мурари в волнах лотосы
10.21.16
Шри Кришна с Баларамой
В компаньи пастушков
Под солнцем опаляющим
Пасут Своих коров.
Увидев ту картину
Облако, любя,
Друзьям соорудило
Зонтик из себя.
Услышав песню флейты,
Даря свою  любовь,
Их освежает дождиком,
Как будто из цветов.
10.21.17
Влекомы вожделением
Страстные пулинди
Нашли успокоение
В следах от стоп Говинды.
Найдя кумкумы порошок,
Что груди украшает,
Они с волнением его
В тела свои втирают.
10.21.18
О, этот холм, подруги,
Прекрасный Говардхана,
Он лучше, чем все, служит
Шри Кришне с Баларамой!
Ликует от блаженства
Прикосновенья стоп,
Дает он все, что нужно
Для пастушков, коров -
Траву, пещеры, воду,
Плоды, цветы, коренья,
Тем самым выражает
Он Шри Хари почтенье.
10.21.19
Гоня коров перед Собой,
Прекрасней всех на свете
Пленяет всех Своей игрой
На сладкозвучной флейте
Звук леса обитателей
Заставит замирать,
А неподвижных всех существ -
В экстазе трепетать.
Из желтой ткани свиты
Веревки для коров,
А их концы увиты
Росой из жемчугов...
Так в окружении друзей
Идут Они по лесу
Мои подруги, дорогие!
Как это все чудесно!


Рецензии