Иосиф Бродский. Ни тоски, ни любви, ни печали. Рус
ни тревоги, ни боли в груди,
будто целая жизнь за плечами
и всего полчаса впереди.
Оглянись — и увидишь наверно:
в переулке такси тарахтят,
за церковной оградой деревья
над ребенком больным шелестят,
из какой-то неведомой дали
засвистит молодой постовой,
и бессмысленный грохот рояля
поплывет над твоей головой.
Не поймешь, но почувствуешь сразу:
хорошо бы пяти куполам
и пустому теперь диабазу
завещать свою жизнь пополам.
***
Ні нуды, ні кахання, ні смутка,
ні трывогі, ні болі ў грудзях,
за плячамі жыццёвай навука
і паўгадзіны наперадзе шлях.
Азірніся - і ўбачыш напэўна:
у завулку таксі тарабаняць,
за царкоўнай агароджай дрэвы
над дзіцем хваравітым шамацяць,
з нейкай далечы невядома
засвішча малады паставы,
і бессэнсоўны грукат раяля ад дома
паплыве ля тваёй галавы.
Зразумееш, але не ўсё адразу:
добра, каб пяці купалам галовы
і пустому зараз дыябазу
завяшчаць жыццё напалову.
Перевёл Максим Троянович
Свидетельство о публикации №119122701802