Как Дионис праздник делал
(Не является правдой - чистая выдумка)
Действующие лица
Дионис - бог растительности, виноградарства и виноделия.
Зевс - бог неба, грома и молний, ведающий всем миром.
Нимфа первая - божества, которые всегда рядом с Дионисом.
Нимфа вторая
Афинский царь - царь, олицетворяющий ум.
Афинская царица - жена его, вспыльчивая, властная женщина
Спартанский царь - царь, олицетворяющий силу.
Спартанская царица - жена его, тихая и кроткая.
Крестьянка - мать крестьянской семьи, одна растит двоих сыновей. Без имени
Крестьянин первый - ее сыновья. Без имен.
Крестьянин второй
Действие первое
Действие происходит на Олимпе. Кругом белые облака. Д и о н и с стоит и размышляет о своем. Рядом с ним Н и м ф а п е р в а я и Н и м ф а в т о р а-я .
Д и о н и с
(вздыхая)
Вчера испил амфор пять вина...
Хмельная жизнь однако.
И нимфы две со мной всегда,
Умаялся я, бедолага.
Н и м ф а п е р в а я
Всегда с тобой,
О, милый друг!
Н и м ф а в т о р а я
И где сыскать таких подруг?
А кто идет там?
Неужто Зевс?!
Тут появляется З е в с, злобный, недовольный.
З е в с
Осточертела моя Гера
И жить спокойно не дает,
И снова бесится она
С моих любовных дел.
Д и о н и с
Почто, старик, такой суровый?
И с кем застукала жена?
Неужто с Ледой аль Европой?
Н и м ф а п е р в а я
А женщин ты - большой любитель,
И можешь их в соблазн вводить.
Н и м ф а в т о р а я
Таких весёлых дочерей
Успел немало народить.
З е в с
(Нимфам)
Не заговаривайте зубы!
Нимфы
(хором)
Ха-ха-ха
З е в с
(злобно Дионису)
Дионис, ты чего расселся?
Сегодня праздник у людей!
Давай, спустись с небес на землю
И праздник наведи скорей,
А то я молнией своей
Тебя прибью!
Н и м ф ы
(хором, с испугом)
Не убивай!
Д и о н и с
Постой-постой, какой же праздник?!
Откуда я могу все знать?
З е в с
Хе-хе, ведь это Новый год!
Придется мне тут рассказать...
Вот, слушай...
В самый длительный день, что летом,
Собирается народ за большим столом...
Там яства, вино ре;ками сочится...
Ну, пора мне "подлечиться".
(выпивает вина из чаши).
Д и о н и с
И как же, это - все?!
Не может быть, как мало...
З е в с
Постой! Не торопись!
Не лезь вперед, покуда молвят!
Так вот, а чтобы веселее стало -
Песни, пляски - вот же жизнь!
Д и о н и с
Да, интересно посмотреть,
Как Новый год народ справляет...
З е в с
Чего развесил уши?! А?
Вперед к народу вниз!
Повелеваю!
И спускаю!
З е в с призывает свои магические силы и отправляет Д и о н и с а на землю.
Действие второе
Действие происходит в царских хоромах, где есть мраморные колонны, лепнина и стол накрыт разного рода яствами и вином. Д и о н и с появляется вместе с Н и м ф а м и. Они оглядывают залу.
Д и о н и с
(с удивлением)
Да! Богато. Что сказать...
И никаких не надо слов,
А восхищаться только можно
Да яства разные вкушать,
Да вина пить...
Н и м ф а п е р в а я
О, боже, как роскошно!
Здесь все белым-бело.
Колонны будто бы до неба...
Н и м ф а в т о р а я
( Н и м ф е п е р в о й)
Да что нам небо, дорогая,
Взгляни, как лепят
Красоту. Вот это мастера!
Мне интересно подивиться
Как лепнина та родится.
Д и о н и с
Ну, бросьте вы, мои родные.
Лепнина - это ерунда...
Н и м ф ы
(хором и с возмущением)
Не надо тут!
Д и о н и с
Не перебивайте! Да!
Кто бог здесь, я иль вы?
Н и ф м а п е р в а я
(Д и о н и с у)
Конечно, ты!
Однако, погоди!
Мы ведь богини тоже!
Н и м ф а в т о р а я
(Д и о н и с у)
Олицетворяем мать-природу,
Да нас океанид сестер - три тыщи!
Вот дать тебе по роже...
Д и о н и с (грозит пальцем)
Но-но! Полегче!
И хватит пререкаться...
Мой организм устал -
Ему пора питаться.
Давайте-ка за стол садитесь
Да яствами лучше угоститесь.
Д и о н и с и Н и м ф ы садятся за стол и начинают, есть, пить вино. Во время приема пищи они о чем-то разговаривают. Н и м ф ы негромко хохочут.
Выходят две царицы: Ц а р и ц а А ф и н с к а я и Ц а р и ц а С п а р т а н с- к а я. Они разговаривают о насущных проблемах и о проблемах личной жизни.
Ц а р и ц а С п а р т а н с к а я
(гладит по плечу Ц а р и ц у А ф и н с к у ю)
Зачем же злиться, дорогая?
Ц а р и ц а А ф и н с к а я
(к небу)
О, что за жизнь такая?!
Не понимаешь ни черта...
Молчи! Ведь ничего не знаешь.
Ц а р и ц а С п а р т а н с к а я
Не стоит так, моя подруга,
Своего переучить супруга -
Задача сложная. А знаешь...
Можно...
Ц а р и ц а А ф и н с к а я
(громко говорит, со злобой)
На что твои советы мне?
Спартанский царь своей жене
И слова молвить не дает!
Она учить меня берется,
Как надо мужу отвечать?!
Ц а р и ц а С п а р т а н с к а я
Не стоит на меня кричать!
И над тобой не посмеется
Царя спартанского жена.
Она учить тебя берется,
Как мужа проще понимать!
Ведь он умен не по годам,
Он - человек ума.
К таким подход особый нужен...
Ц а р и ц а А ф и н с к а я
Он хоть умен, но так тщедушен...
Ц а р и ц а С п а р т а н с к а я
Постой-ка, кто там?
Ц а р и ц а А ф и н с к а я
Откуда же мне знать?!
Нам стоит подойти туда.
Ц а р и ц а С п а р т а н с к а я
Или мужей позвать.
Ц а р и ц а А ф и н с к а я
Не надо!
Опять какие дармоеды
Забрались в царскую обедню
Подходят к столу, за которым сидят Д и о н и с и Н и м ф а м и.
Ц а р и ц а А ф и н с к а я
Вы кто такие?!
Мы видим вас впервые!
Ц а р и ц а С п а р т а н с к а я
Да успокойся ты!
Не видишь, явствуют оне...
Ц а р и ц а А ф и н с к а я
(разрываясь от гнева)
По что ты реплики вставляешь?!
По что перечишь мне?!
Выходят два царя: Ц а р ь А ф и н с к и й и Ц а р ь С п а р т а н с к и й и обсуждают также насущные проблемы в личной жизни.
Ц а р ь А ф и н с к и й
(жалуется)
Ты знаешь, брат, моя
Уж замучила меня:
Жить спокойно не дает,
Тещу на год привезет.
И не выпить мне винца -
Трезвым буду до конца.
Ц а р ь С п а р т а н с к и й
Ха-ха!
Ты чего? Ну, ты и тряпка...
Если мне моя перечит -
Здорово ей прилетает.
А тебе нельзя накапать?
Да, твоя-то вытворяет...
А моя не смеет даже
Тещу на денек позвать!
А где жены наши?
Ц а р ь А ф и н с к и й
(указывает рукой в сторону стола)
Вон оне!
А что творится?!
Ц а р ь С п а р т а н с к и й
Надо бы пойти узнать,
Что за действия творятся
У тебя в обедне!
Цари подходят к группе, столпившейся у стола.
Ц а р ь А ф и н с к и й
И что твориться здесь?!
Ц а р ь С п а р т а н с к и й
Да, ясно что!
Сплошные дармоеды!
Сейчас отведают они -
По мордам дам…
Ц а р ь С п а р т а н с к и й размахивается своим здоровым кулаком.
Н и м ф ы
О, пощади!
Ц а р и ц а А ф и н с к а я
(Ц а р ю С п а р т а н с к о м у)
Не надо! Ты этого бери,
А я этим надаю по лбам!
(Показывает пальцем на Н и м ф)
Н и м ф ы
О, пощади!
Д и о н и с
(Встает из-за стола, расслабленно говорит)
А кулаками не решить!
Надо нам поговорить…
Ц а р ь А ф и н с к и й
( Подходит ближе всех к столу)
Постойте все!
Дионис ты ли это?!
Д и о н и с
(Немного высокомерно)
Он самый!
Ц а р ь А ф и н с к и й
А что же делаешь ты здесь?!
Д и о н и с
Да, вот послал меня тут Зевс
К народу праздник наводить.
Устал немного я.
Хотелось, есть и пить…
Ц а р ь С п а р т а н с к и й
Но он же врет, как дышит!
Его по морде надо бить!
Не верь ему!
Ц а р ь А ф и н с к и й
Брат, успокойся.
Сила тут ни к чему…
Послушаем его.
А что за праздник-то?
Д и о н и с
Слушайте.
Такой есть праздник на земле,
Когда народ наш веселится…
Подарки дарят, разные подарки…
Ц а р ь С п а р т а н с к и й
(Машет рукой в сторону Д и о н и с а)
Ерунда. Не интересно мне!
Какой же праздник тому сброду?
А я скажу: им на работу,
Да так, чтобы до утра.
Ишь, веселиться вздумали!
Бездельники придумали!
А ну, давай, проваливай!
Д и о н и с
Ухожу уже!
Чего же делать мне с царями…
Ц а р ь С п а р т а н с к и й
И кланяйтесь госпоже!
Д и о н и с
Не стану принижаться.
Я ведь бог! И…
Ц а р ь С п а р т а н с к и й
(Закрывает рукой глаза и тяжело вздыхает)
Что? Уйди. Меня не зли…
Д и о н и с
(Ц а р ю А ф и н с к о м у)
А вы, послушайте меня.
Нам следует в этом разобраться…
Ц а р ь А ф и н с к и й
Пойди-ка вон, Дионис!
И мне не до тебя.
Сейчас обед, а после - игры.
Ц а р ь С п а р т а н с к и й
Действительно, а после - игры!
Давай, вали отсюда!
Ц а р и ц а А ф и н с к а я
Не видала я дурнее люда…
Д и о н и с и Н и м ф ы уходят в народ наводить праздник.
Действие третье
Действие происходит на поле. Солнце светит. К р е с т ь я н к а со своими сыновьями работают, не покладая рук. Пот стекает по их лицу.
К р е с т ь я н к а
(вздыхает и вытирает пот со лба)
Уж много лет покоя нет,
С тех пор как умер муж мой
Рощу двоих детей одна
Среди оливок и вина.
Нам рабство вздоху не дает –
Пашем мы тут целый год.
К р е с т ь я н и н п е р в ы й
Ну, что ты, мама, говоришь?
Ведь даже в поле слышат нас.
Придет стража, раз,
И головешка дорогая, далече полетишь…
К р е с т ь я н к а
Последний раз видала отдых -
Царя Афинского не знали
К р е с т ь я н и н в т о р о й
Да, нам бы денек такой,
Чтоб целый день мы отдыхали,
А может быть и день-другой…
К р е с т ь я н к а
А вы чего раскрыли рот?
Сейчас народ сюда придет
Да стражу позовет!
Мол, не работают они...
Чем будут потчевать цари?
Мотыгу ты быстрей хватай
И поскорее тут копай!
(кидает ему мотыгу)
Тут идет Д и о н и с с Н и м ф а м и. Крестьяне все бросают свою работу и кланяются им в ноги.
К р е с т ь я н к а
Мир Вам, господа!
Не губите Вас прошу.
Все доделаем мы в поле,
Д и о н и с
Полно, милая моя.
То-то я гляжу,
Работаете вы поневоле...
К р е с т ь я н к а
Ох, устали мы!
Нет выходного дня!
И все на радости царя
Мы пашем здесь.
Голодаем, исхудали!
Как еще мы не пропали...
Д и о н и с
Радуйтесь!
На вашу милость
Пришел я праздник наводить,
Чтоб отдыхали вы хотя бы день.
Чтоб веселиться вам, народ простой.
А то - не выдержит крестьянин -
Пойдет все набекрень.
К р е с т ь я н к а и К р е с т ь я н е
(хором, кланяясь в ноги)
Благодарим!
Благодарим!
Благодарим!
Д и о н и с
Идем за мной, народ честной,
На пир завалимся толпой!
Чтоб веселее нам идти
Споем ка песню по пути!
К р е с т ь я н к а
Куда ж идем мы, дорогой?
Д и о н и с
Идем к царю домой!
К р е с т ь я н к а
Так нас прогонят и казнят!
Д и о н и с
Они этим вам грозят?
"Прогонят" - это не помеха.
Однако, будет много смеха...
К р е с т ь я н к а
А что, пойдемте, сколько можно
Работать день и ночь?
Отдохнем, повеселимся,
А то в скелеты превратимся.
К р е с т ь я н к а и ее сыновья бросают инструменты (мотыги и прочие) и отправляются вместе с Д и о н и с о м и Н и м ф м и во дворец Ц а р я А ф- и н с к о г о. Они поют радостные песни, танцуют и ждут приближающегося торжества.
Действие четвертое
Действие происходит в том же месте, что и второе действие (с. 6-13). Ц а р ь А ф и н с к и й и Ц а р ь С п а р т а н с к и й так и не притронулись к еде и вину. Они обсуждают какую-то очень важную политическую тему. Тут на их удивление заходят Д и о н и с, Н и м ф ы, К р е с т ь я н к а и ее сыновья.
Ц а р ь А ф и н с к и й
(прикладывая руку ко лбу и вздыхая)
И что опять твориться?
У меня уж голова кружится.
Дионис, почем меня тревожишь?
Быть может мысли ты изложишь?
Ц а р ь С п а р т а н с к и й
Опять он?! Да что ты маешься с ним?
Казнить его и этих...
Н и м ф ы
(хором)
Нимф!
Ц а р ь А ф и н с к и й
(Ц а р ю С п а р т а н с к о м у)
Довольно тут! Ступай отсюда!
Иначе стражу позову!
Ц а р ь С п а р т а н с к и й
Не видал дурнее люда,
Греки - вся дурь уж наяву!
Еще мы встретимся с тобой!
Не в этот раз, тогда в другой.
Ц а р ь А ф и н с к и й
Не угрожай мне.
Моя империя сильна!
Ц а р ь С п а р т а н с к и й
Посмотрим, кто кого сильнее!
Война! Война! Война!
Дальше немая сцена все герои замирают в ужасе от услышанного. Д и о н и с подходит к Ц а р ю С п а р т а н с к о м у.
Д и о н и с
Хватит! Услышьте же меня:
Сейчас праздник, и не нужна война!
Вот ты, Афинский Царь,
Страны нашей государь.
Ну, чего, сложно тебе
Сделать выходной стране?
Народ устал, он пашет день и ночь.
Одумайся, пока не прогнали прочь.
(поворачивается в сторону Ц а р я С п а р т а н с к о г о)
А ты, чего воюешь сразу?
Война такая вот зараза...
Стоит лишь ее начать -
Народ станет погибать.
Ц а р ь А ф и н с к и й
Да, он мудрец...
Ц а р ь С п а р т а н с к и й
Согласен!
Ц а р ь А ф и н с к и й
Уговорили, наконец,
Не надо соловью басен,
А поставим выходной сегодня,
Завтра, послезавтра...
Пора предновогодня.
Господа, расслабьтесь!
Несите мне скорей бумаги.
Устали мы все, бедолаги.
Царю Афинскому принесли бумагу и чернила с перьями. Своим размашистым почерком он издает указ о праздновании Нового Года во всей стране, а также о пяти не рабочих днях.
(Все хором)
Ура! Ура! Ура!
Тут является З е в с и обращается к Д и о н и с у.
З е в с
Ну что Дионис, друг мой милый,
Людей знатно осчастливил:
Про Новый год ты им поведал -
Сделал ты благое дело.
За это я тебя прощаю
И с нимфами Вас забираю
Ц а р ь А ф и н с к и й
Теперь по моему указу
Будем Новый год встречать.
(пауза)
Забудем разногласья,
Станем дружно мы плясать!
З е в с
Друзья, Дионис, Нимфы,
Прощайтесь! Уходим мы!
Нас на Олимпе ждут!
Они праздник сами проведут.
Прощаются, пожимают друг другу руки.
(Все хором, кроме Д и о н и с а, З е в с а и Н и м ф)
Благодарим вас!
Боги отправляются на Олимп. Все присутствующие в обедне садятся за стол. Затем выходят из-за стола и начинают танцевать.
Конец.
Вот так поведали мы вам
Как бог людей всех повидал,
Как он судьбу им изменил
И Новый Год всем подарил!
Свидетельство о публикации №119122500655