Ruelle - Madness

В бреду
(перевод с английского)

Узнав
ТвоИх глаз огни,
Мутнеют мои.
Так вонзи
В них ложь без вины,
Шторм тишины.

Пыл ушёл за берега –
Рвётся там, где ночь тонка.

Вернуть нельзя
Дней прежний порядок.
Задуть нельзя
Во мне или спрятать
Твою звезду
В бреду, в бреду, в бреду.

Пыл ушёл за берега –
Рвётся там, где ночь тонка.

Вернуть нельзя
Дней прежний порядок.
Задуть нельзя
Во мне или спрятать
Твою звезду
В бреду, в бреду, в бреду.

Самим от себя
Не скрыть тайн огня,
Горя
Вдвоём в одном бреду!
В бреду, в бреду, в бреду…

В бреду, в бреду, в бреду…


Рецензии