Распечатай мне жизнь!

Расколдуй мою жизнь!
Этой зимнею ночью морозной
Песни темных окраин
Будят струны мои.

Растревожь мою жизнь
Глаз твоих первозданными звездами,
Поцелуем любви
Мои губы сомкни.

Зачеркни  мою жизнь,
Ту, что тлела вдали, у чужого причала.
Залечи мою боль,
Новый свет подари.

Всколыхни мою жизнь,
Чтоб струны любви зазвучали.
Снова сердце зажги
Поцелуем своим.

Agustin Lara (Мексика)
«Arrancame La Vida»
Вольный перевод с испанского
Владимир Шутов (Гидролог).


Рецензии