З. Румель. Поле. Перевод с польского
мудрить не время сегодня...
В облака ткань льняную
гляжусь я в небе над полем.
Концерта сверчков мне довольно
в кашке с резными листками
и трав ничейных приволья
с шерсткими колосками.
Отброшу любые мысли,
прочь отгоню печали...
...лишь бы рябины кисти
горечь в румянце скрывали.
А после — после, с тоскою
к травам приникнув губами...
...все свои боли открою
...в землю врастая корнями.
Свидетельство о публикации №119122407339