Рождественский Ангел. Вирелэ

В царстве звёзд в подлунном мире,
словно в сказочной квартире,
Счастье обитает.
Ангел – божий покровитель,
И души моей целитель
колыбель качает.

В ней  мечты мои   и грёзы.
И  печали  детской слёзы -
ты мне их прощаешь.
Робость, радость, удивленье,
и неловкое смущенье -
всё ты понимаешь!

Коль тревога в дни  ненастья
застилает  грустью счастье -
плачешь, утешаешь.
И, как  друг мой неприметный,
чистый, добрый, Ангел светлый,
ты меня спасаешь.


          ВИРЕЛЭ; (франц. virelai, от virer — кружиться) — шестистрочная строфа старофранцузской поэзии. Строфа разбивается на трехстишия, в каждом из которых первые два стиха взаимно рифмуются, третий же, укороченный стих первой полустрофы рифмуется с укороченным стихом второй полустрофы.


Рецензии
Светлое творение и познавательное дополнение!
С уважением,

Натали Самоний   17.01.2024 21:49     Заявить о нарушении
Спасибо, Натали! Вы сегодня побаловали меня своими добрыми откликами. Рада, что мой Рождественский Ангел" пришёлся по душе. Форма Вирелэ очень мне нравится. Читается и звучит в ритме вальса.
С Крещенским Сочельником Вас!



Алла Балашова   18.01.2024 21:20   Заявить о нарушении
На это произведение написано 13 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.