Величка Николова Литатру-Как да ти кажа-бг-ру
(към източник = оригинал на Литатру1 - http://www.stihi.ru/2019/10/17/1569)
Автор – Величка Николова – Литатру1:
Как да ти кажа, че аз те обичам,
щом не си близко, човече ?
Как да ти кажа: - Светът е безличен,
щом ти от мен си далече ?
Съмва се, съмва се, утрото плаче,
плаче и златно слънце.
Ронят се, ронят се, ронят… лъчите.
Аз си изроних сълзите!
Как я могу сказать тебе
Перевод с болгарского на русский язык Ларисы Потаповой
КАК ДА ТИ КАЖА (Как я могу сказать тебе)
(От книгата на Литатру1 - "Светлина от мрака")
Автор - Величка Николова - Литатру1
(свободен превод на "Как да ти кажа" от бг на ру - от Лариса Потатова):
Как мне сказать
Как мне сказать, что я люблю тебя,
Когда не рядом ты, мой друг, а далеко?
Как мне сказать: безлик мир и судьба
бывает, непроста, и без тебя так нелегко?
Росой рассветы плачут по утрам,
и золотое солнце тоже слёзы льёт.
Они, как будто, плачут по лучам.
И душу у меня от слёз и боли рвёт!
Свидетельство о публикации №119122004132
Сколько же боли Вы умело смогли передать с переводом стиха!
Как искусно и поэтично на фоне природы.
Нелли Воинова 20.12.2019 18:58 Заявить о нарушении
с уважением,
Лариса Потапова 25.12.2019 19:23 Заявить о нарушении