Мальтийские лебеди. Глава 20. Разговор с епископом
Иллюстрация: епископ Мальты и титулярный архиепископ Родоса Луиджи Каруана.
На службе Кейт постоянно искала момент, чтобы переговорить с Кэмпсом насчёт своей помолвки. Дело было не в занятости старшего офицера. Она не знала, с чего начать столь важный разговор. После поражения под Алам-Эль-Халфой серьёзных боёв в Северной Африке не намечалось. Очевидно, после провала последней операции противник всё ещё не мог прийти в себя. К середине дня Кейт всё-таки нашла, с чем можно обратиться к Кэмпсу. У неё, как и у других сотрудников штаба обороны, появился резонный вопрос: почему 8-я британская армия до сих пор стоит на месте и не переходит в наступление? Убедившись, что на стенд-карте всё спокойно, Кейт поднялась в кабинет начальства. Кэмпс склонился над разложенной на столе картой, что-то на ней внимательно изучал и чертил какие-то линии.
– Сэр, извините за беспокойство, могу я с вами поговорить?
Он выпрямился.
– Конечно, мисс, я вас слушаю.
– Возможно, я чего-то не знаю, вы можете объяснить, почему Монтгомери не использует столь удачный момент для удара и до сих пор не атакует?
– К сожалению, мисс, мне это неизвестно. С одной стороны, противник и в самом деле ослаблен, с другой – у нас может не хватить сил на решающий удар и оборону занятых позиций. Не забывайте – враг, помимо Ливии, укрепился в Тунисе, плюс в Марокко и Алжире стоят части и флот, лояльные правительству Виши*. Сомнений нет, как только мы начнём наступление, они сразу же выступят на стороне Италии и Германии. Пока противник увяз в России, Уаайтхолл, как я понимаю, выжидает развития схватки на Волге.
– Спасибо, что прояснили ситуацию, – поблагодарила Кейт за столь исчерпывающий ответ.
Кэмпс поинтересовался:
– Это же не всё, что вы хотели спросить?
– Да, сэр, – она собралась с духом и решилась. – Мне сделали предложение, и я его приняла. Хотелось бы попросить вас стать моим посажёным отцом.
Сказав это, Кейт выдохнула так, словно с её плеч упал тяжёлый мешок.
– Поздравляю, мисс, рад за вас, сочту за честь оказать эту услугу. Скажу больше, вы выбрали удачный момент. Если Монтгомери перейдёт в наступление, нам всем будет не до этого. На какое число назначена помолвка?
– Дата ещё неизвестна… – её прервал звонок телефонного аппарата.
Кэмпс ответил и удивлённо подозвал Кейт:
– Это вас.
Она взяла трубку и услышала голос Мэтью:
– Привет, я переговорил с командиром эскадрильи, он согласен. Как твои дела?
– Всё хорошо, сможем вечером увидеться?
– Конечно, буду ждать у входа в штаб обороны.
– До встречи, – Кейт положила трубку и с волнением посмотрела на Кэмпса. – Простите, сэр, я нарушила правила.
– У вас уважительные обстоятельства. Не злоупотребляйте моим терпением, и я вас прикрою.
– Благодарю, как только мы определимся с датой помолвки, я сообщу её отдельно. Разрешите идти?
– Идите, жду от вас известий.
Кейт вышла из кабинета начальства с радостным чувством – самый важный вопрос, на удивление, решился очень быстро. Осталось определиться с местом, где свершится свадебный обряд. Она склонялась к мысли о жемчужине Валлетты – соборе Святого Иоанна, возведённом госпитальерами в период с 1573-й по 1578-й год. Хотелось во время вечерней прогулки с Мэтью обсудить столь важный нюанс, тем более, нужно успеть переговорить насчёт предстоящей помолвки и свадьбы с кем-нибудь из духовников. Кейт беспокоило другое: возможны ли подобные обряды между католичкой и протестантом, кем, без сомнения, был её возлюбленный. Она твёрдо решила зайти в храм. Заодно она покажет Мэтью усыпальницы магистров ордена иоаннитов, украшения собора, фрески и живопись внутреннего убранства храма, от которых у непосвященных захватывало дух. Но Кейт не знала, получится ли это – из-за войны посещения собора сильно ограничили. И это было неудивительным. Большое здание с двумя башнями-колокольнями, как и собор Святого Павла, было заманчивой целью для вражеских бомбардировщиков. Он, как и другие святыни Валетты, не раз подвергались ударам с воздуха, но, к счастью, ни одна из бомб, попавших в храм, не принесли вреда. На удивление, за время массированных авианалётов старинные церкви и соборы, словно находясь под защитой небес, практически не пострадали. За обедом Кейт поделилась с Уильямс новостью о предстоящей помолвке. С начала совместной работы они успели подружиться.
– Какая прекрасная новость! – Уильямс искренне обрадовалась и поздравила подругу с новым шагом в её жизни.
Кейт с трудом дождалась конца смены, распечатала скудный отчёт за прошедший день и с радостью вышла на свежий воздух, где её уже ожидал Мэтью. Не теряя времени, она рассказала о разговоре с Кэмпсом, предложила зайти в собор Святого Иоанна и переговорить со священнослужителями. Он не возражал. Как выяснилось, Мэтью давно хотелось побывать внутри самого известного храма Мальты. Беспокоило другое: пропустят ли их внутрь? Но Мэтью напомнил о волшебной силе её служебного удостоверения, и возникший вопрос отпал сам собой.
Встретив влюблённых, привратник не хотел впускать нежданных посетителей. Он ссылался на позднее время. Но Кейт предъявила документы заместителя координатора командного центра, и пара быстро оказалась внутри. Мэтью поразился прекрасной росписи стен, арок, потолка и роскоши внутреннего убранства храма. Пока они ожидали появления кого-нибудь из священнослужителей, с кем можно переговорить о помолвке, Кейт показала Мэтью самые красивые детали орнамента собора, в том числе и картины Караваджо. Тот впервые увидел знаменитые работы живописца «Святой Иероним» и «Обезглавливание Иоанна Крестителя». Убранство мальтийской святыни настолько поразило Мэтью, что от увиденного великолепия он невольно начал говорить шёпотом:
– Фрески на потолке тоже работы Караваджо?
– Нет, это более поздние творения Маттиа Прети. Он предложил совету ордена за свой счёт декорировать свод храма сценами из жизни Иоанна Крестителя. За проявленное рвение Прети произвели в рыцари, и его проект утвердили за один день. Он расписывал собор тридцать восемь лет, представляешь? Труд мастера оценили по достоинству и в благодарность похоронили здесь же – надгробная плита слева от главного входа...
– А другие? На них тоже чьи-то имена, их так много...
Кейт со знанием дела пояснила:
– Здесь покоятся останки четырёх сотен самых видных госпитальеров, в том числе прах великих магистров ордена, таких как Жан Париозо де ла Валлетт и Алоф де Виньякур. Лишь один из них – Фердинанд фон Гомпеш, тот самый, кто сдал Мальту Наполеону, не удостоился такой чести. Он похоронен отдельно…
Рассказ Кейт прервал епископ Каруана**. Высокопоставленному священнику сообщили о визите в собор заместителя координатора командного центра штаба обороны Мальты, и в знак уважения к дочери угасшего рыцарского рода, он лично вышел к нежданным посетителям.
– Добрый вечер, дети мои. Чем могу служить?
– Святой отец, простите за беспокойство. Прошу в память о моих предках – верных служителях ордена и церкви, помочь сделать новый шаг в моей грешной жизни, – смиренно, согласно традиции не поднимая глаз, произнесла Кейт.
Каруана понравилась её скромность.
– Слушаю тебя, дочь моя.
Она нежно взяла Мэтью за руку.
– Мой возлюбленный – лётчик-истребитель, он не католик, он англиканин. Прошу, если возможно, разрешения на нашу помолвку, благословите нас.
Каруана с уважением взглянул на Мэтью.
– Если твой избранник не иноверец и не царственная особа, Господу не важно на каком языке он молится, важнее его помыслы. Отец наш небесный и Сын Его едины в любви к нам. Слияние душ в браке, независимо от церкви, которой они молятся и исповедуются – дело богоугодное, – он перекрестил пару. – Но сперва я должен побеседовать с каждым из вас по отдельности, и только потом определимся с датой помолвки. Если ты, дочь моя, согласна, сначала я хотел бы переговорить с твоим избранником.
– Благодарю, святой отец, за оказанную милость, – так же, не поднимая глаз, промолвила Кейт и прошептала Мэтью: – Не волнуйся, иди первым, он побеседует с тобой, потом пойду я.
Он и Каруана удалились, и она подошла к образу святого Иоанна. Кейт молилась. Она просила уберечь их от гибели и ужасов войны. За молитвами время пролетело незаметно. Каруана и Мэтью вернулись, и глаза любимого светились радостью, словно с его души упал тяжкий груз. Епископ попросил Кейт пройти с ним. Во время беседы с Каруано она так же внезапно для себя ему открылась. Кейт рассказала о гибели родителей, о том, как всё для неё внезапно потеряло смысл, как жила и работала лишь по инерции, и лишь случайное знакомство с Мэтью пробудило желание жить дальше. Каруано внимательно её выслушал и, перебирая чётки, ответил:
– Я рад, дочь моя, что, несмотря на испытания, что выпали на твою долю, ты не пала духом. Несмотря на усилия нечистого, Господь не оставляет один на один с лукавым тех, кто ему верен. Ваша встреча с Мэтью непроста, вы созданы друг для друга. И я рад этому. Небеса всегда с теми, кто безропотно принимают испытания нечистого. Твой избранник – достойный человек: борясь с врагом, он не озлобился и остался чист душой. Мэтью рассказал о своём ратном труде. Он сражается, как и положено брату нашего ордена, лишь во имя защиты слабых. Не сомневаюсь, Мэтью станет достойным мужем и опорой, но не это я хочу сказать… – Каруана задумчиво посмотрел на Кейт и продолжил: – Тебе, дочь моя, послан светлый духом человек, но помни, что лукавый просто так от своего не отступает. Готова ли ты ради любви к Пастырю нашему и к возлюбленному пройти через всё, что тебе уготовано? Предупреждаю, с каждым разом твоя вера, чувства и стремления будут проверяться всё суровее. Но если ты сумеешь выстоять, Господь даст всё, к чему вы оба стремитесь. Готова ли ты принять свой крест и, невзирая ни на что, нести его до конца?
– Да, святой отец. Мои предки вынесли всё, что послала им судьба – я чувствую силу их духа.
– Иного ответа от потомка мальтийских рыцарей я и не ждал, – удовлетворённо произнёс Каруана. – Рад, что ты осталась верна стремлениям ордена и сохранила их в душе. Такое по силам не всем нашим братьям. Пройдём, сестра, теперь я могу назвать тебя так. Я с радостью благословлю вас, и мы определимся с датой помолвки.
После беседы с епископом Кейт чувствовала себя до предела выжатой и одновременно полной сил – она очистилась от всего наносного и ненужного, что тяготило душу. Страхи и сомнения ушли прочь, на их место пришла уверенность. Когда они вернулись, Мэтью встретил любимую обеспокоенным взглядом. Кейт в ответ улыбнулась, взяла возлюбленного за руку, и они повернулись лицом к алтарю. Каруана ещё раз перекрестил пару:
– Именем святого Иоанна и Господа нашего благословляю вас и вашу помолвку. Да пребудет с вами милость Отца нашего небесного и Господа нашего. Подождите пять минут, я определю того, с кем вы договоритесь насчёт обряда.
Как только Каруано удалился, Мэтьюн выдохнул и с облегчением посмотрел на Кейт:
– Знаешь, я редко бываю в церкви, но сегодня здесь свершилось что-то необъяснимое. Если бы сам это не испытал, никому бы не поверил. Я даже не заметил, как невольно рассказал епископу о погибших родителях, своей службе и о том, что испытываю во время боя. Его взгляд словно проникал мне прямо в душу, я чувствовал, что он видит её насквозь. После этого стало так легко… Каруана не магистр госпитальеров?
– Нет, он всего лишь епископ, но равный среди равных – один из самых достойных братьев ордена. Я рада, что именно он уделил нам внимание и подготовил нас к помолвке. Когда Валлетту бомбили по несколько раз в день, только Каруана удавалось поддерживать слабеющий дух жителей. Однажды во время проповеди в самые тяжёлые дни осады он обратился к горожанам со словами: «Бейтесь с врагом, братья и сёстры, не щадите себя, как это делали наши предки. Ибо у нас, благонамеренных людей, нет иного пути, как сражаться с нечистым, биться с его варварством и тёмным нравом». Речь епископа распечатали на листовках, и, когда их прочитали все жители Мальты, о том, чтобы сдаться, не могло быть и речи.
– Я и представить не мог, что когда-нибудь встречусь с такими людьми, - задумчиво произнёс Мэтью.
Вскоре в зале вновь появился Каруана, вслед за ним шёл облачённый в скромное церковное одеяние молодой священник.
– Знакомьтесь – брат Антонио Лукрецио. С ним вы определите дату помолвки, свадьбы и обговорите проведение необходимых обрядов. Поздравляю, дети мои, желаю счастья и храни вас Господь.
Каруана удалился, и брат Лукрецио перешёл к делу. Первым делом он поинтересовался, сколько понадобится времени, чтобы они подготовились к обручению согласно традициям. Мэтью взялся решить вопрос с рыбой и кольцами – на это понадобится не более двух суток. Затягивать сроки смыла не имело и помолвку назначили на четырнадцатое сентября. Для проведения обряда во избежание внезапного налёта вражеской авиации выбрали вечернее время – оно идеально подходило для жениха и посажёных отцов. Влюблённые попрощались с братом Лукрецио и вышли из собора. Жара спала, и на улице уже было прохладно, начинало темнеть. Мэтью взял Кейт за руку, и весь путь до дома влюблённые делились впечатлениями от встречи и разговора с епископом.
* правительство Виши – коллаборационистский режим, названный в честь курортного французского города, где 10-го июля 1940-го года Национальное собрание передало власть маршалу Анри Филиппу Петену, после чего Германия оккупировала северную Францию. Официально Петен придерживался нейтралитета, на деле проводил политику в интересах стран «Оси»;
** Луиджи Карло Джованни Джузеппе Публио Каруана (1867-1943 гг.) – епископ Мальты и титулярный архиепископ Родоса с 1915-го по 1943-й год, бенедиктский монах, кавалер Большого креста Суверенного Военного Мальтийского ордена.
Свидетельство о публикации №119122000347
Лидия Толченникова 21.12.2019 11:11 Заявить о нарушении
С уважением, Андрей.
Андрей Штин 21.12.2019 16:33 Заявить о нарушении
Лидия Толченникова 21.12.2019 20:58 Заявить о нарушении