Преступление, и наказание Дудуза

ПРЕСТУПЛЕНИЕ, И НАКАЗАНИЕ ДУДУЗА.
(с точки зрения его племянника ТУДЫСА)
 
Фантастическая пьеса с интерпретацией части
сюжета романа Ф.М.Достоевского «Преступление и наказание»


Предисловие от автора:
  Вполне вероятно (а может, мне приснилось), что где-то на стыке между земным и космическим пространством и временем находится страна НИТАМНИТУТА. В этой стране обитают КУКЛОНЫ – человекоподобные энергетические существа.
  Куклоны наделены правом от Высшего Разума определять меру наказания преступников после их жизни на Земле. Души этих преступников - ЛАЙЗЕРОВ  собирают в наземном пространстве и отправляют в Нитамнитуту в накопитель через энергетические каналы – ДЫРЫ, которые открываются с разной периодичностью.
  Только лишь в редкий, одиннадцатый (в ночь на двенадцатый) четверг Дыры открываются все одновременно, и глава рода куклонов – ДУДУЗ силой своего воздействия «вытягивает» всех куклонов на праздник Наказания – МЫДВЕСЪЕЛИ.
  Во время этого праздника совершается ритуал отправки лайзеров в Ад.
  Накануне очередного праздника произошло неожиданное событие – неизвестно откуда появился ТУДЫС, давно пропавший без вести племянник ДУДУЗА.

Пиф-паф! Ой-ой-ой!-
Умирает зайчик мой.
Принесли его домой,
Оказалось – он Другой.
(Неизвестный автор)

Глава 1. ПУСТАЯ ГОЛОВА

Часть 1. Тудыс нашелся!

От автора:

Откуда повелось, что кто-то прав, а кто-то –нет?
Вопрос вполне логичный,
с точки зрения Тудыса.
Ведь наш Тудыс не признает
ни белый цвет, ни черный цвет,
Он не дурак, не умный, просто – лысый.

Тудыс – племянник старого Дудуза –
С рождения в Дыру международную попал
И там на триста лет пропал,
Живя один, как Робинзович Крузо.

Он так внезапно объявился,
не зная ничего,
Что дядюшка Дудуз серьезно удивился,
увидевши его.
И тут же вывел резюме в своем уме –
Тудыс с Луны свалился!

Дудуз:

- Клянусь пятнадцатью веками, теми, что я прОжил,
И черепами мамонтов, которых я улОжил
одним ударом кулака…
Тудыс передо мной стоит! –
сын Попуфловия-отца и брата моего…
Эй, тетушка Тыпись, взгляни-ка на него!

Тетушка Тыпись:

-Тудыс! Да неужели это ты?!
Ну, наконец-то, наконец...!
Ты прав, Дудуз, он – вылитый отец:
Такой же лупоглазый, как твой брат...
Зови ж его, - он очень будет рад.

Дудуз:

- Эй, кто-нибудь, скорее же в Девятую пещеру
За Попуфловием отцом…
А ты, Тудыс, смотрю я , - молодцом!
И в любопытстве знаешь меру…

Полковник Былеута:

- А у меня терпенья нет:
Его ищу я триста лет! –
С тех пор, как вылез он на свет.
Тогда его папаша никому не доверял,
Везде таскал с собой, и где-то потерял.
Так пусть теперь он скажет мне,
Где пропадал? В какой стране?

От автора:

И все уставились вдруг молча на Тудыса.
Но, он не умный, не дурак,
а просто – лысый!
И отвечал примерно так:

Тудыс:

-Там, где я был, забыл, не знаю.
Я только знаю, что я здесь.
Но, где я есть? – не понимаю!
Не понимаю – кто я есть?
Смотрю - вы так похожи на меня...
Так кто же вы и кто же я?!

Голоса:
 
- Куклоны мы, Тудыс! Мы все - твоя родня!!!

Полковник Былеута:

- Ушам своим не верю, это слыша!
Похоже, у Тудыса «едет крыша»!
Ну, как так можно – где-то быть,
Но, где – не знать, и все забыть?!
Вот ты, Дудуз, все помнишь почему-то...

Дудуз (раздраженно):

-Ты забываешься, Полковник Былеута!
Гляжу я на тебя – глупеешь век от века,
Да плюс к тому – замашки человека.
Не надоела ли тебе твоя Европа?
Или соскучился по временам Потопа?...
Возможно в той дыре сгорел энергосчетчик –
Так ты же лучший наш разведчик и учетчик…
Тудыс и без тебя узнает, кто он есть...!

Где Попуфловий?

Попуфловий:

- Здесь, Дудуз, я здесь!

От автора:

И Попуфловий протянул к Тудысу руки...

Попуфловий:

- О, как же долго были мы в разлуке!
Везде тебя искал тогда –
обшарил все леса...

Дудуз:

- Да, брат, бывают и такие чудеса!..

Попуфловий:

- До слез знакомы мне твои черты лица...
Ты что, Тудыс, не узнаешь меня – отца?!
И что за странный вид,- какой-то лысый весь,
с ушами как у черта...?
 
Дудуз:

- Сдается мне что у него вся память, к черту, стерта!

Сегодня, вызывая вас на Мыдвесъели,
Я странным образом вдруг вытянул его.
Вот только из какой Дыры, заметить не успели.
Я до сих пор еще не понял ничего...
И это Попуфловий не спроста –
Выходит, знаем мы еще не все места...

Попуфловий:

- Вот этим-то как раз пускай займется Былеута!

Дудуз:

- Где Былеута?

Голоса:

- Да, только что был тута...

Дудуз:

- Да,ладно..., нам сейчас не до Дыры!
Все собрались уже, и все идет по плану.
Взгляни, Тудыс, там, у пещер уже зажгли костры –
Начало Заклинания из «Жизни -по-Ифлану».
Сегодня собралась здесь вся твоя родня! –
В ночь на двенадцатый четверг наступит Мыдвесъели,
И нам откроется Долина Синего Огня!
Там окуели расцвели и былибы поспели!

Звучит хоровое заклинание:

Окодуба Окоели
Окулеле Окуели
Елеуко Елелуко
Илеоко Абудоко…



Глава 2. ПРОЗРЕНИЕ

Часть 1. Праздник Наказания

От автора:

Уже минул четвертый день по новому отсчету,
Когда сомкнулась пасть Ифланского Дракона,
Втянувшая всех лайзеров во Тьму,
Во имя исполнения Единого Закона
и Святого Предсказания, гласившего,
Что «исключения не будет никому»!
Что преступившего не ищет Наказание –
(в конце концов) он сам идет к нему».

* * *

А что касается куклонов, решивших отдохнуть от дел –
Они устроили Лафу – полнейший беспредел!
И целых три ифланских дня
В Долине Синего Огня
Все лопапили Сус, кто где и как хотел.
Кто окуели собирал, кто былибами объедался,
Кто в лунобанях под Луною прохлаждался.
Кто посетил Волшебный лес
(что б посмотреть на Сонного Оленя).
Кто просто прыгал до небес,
иль дрыхался от лени...
Но срок Лафы истек и, только Дыры отворились,
Куклоны, попрощавшись меж собою, растворились.

Часть 2. Первые вопросы

«Сошедшему с ума назад уж не взойти!»,-
сказал себе Тудыс, увидевши все это.
Его пустая голова уже ждала ответа
Не на один волнующий вопрос.
Он, не теряя времени везде совал свой нос,
Хоть был и под надзором лучших тайзеров Дудуза.
При этом, в одиночестве ужасно так скучал...
Дудуз же, весь в делах, его почти не замечал.
Но, если был свободен – подзывал к себе Тудыса,
И на любой вопрос его охотно отвечал.

И вот теперь, решив, что нужный час настал,
Тудыс с вопросом к дядюшке пристал:

Тудыс:

- Скажи-ка, дядя, ведь не даром
Все лайзеры Ифланскому Дракону отданы?
Так в чем же суть непоправимой их вины?

Дудуз:

- Ты правильно, Тудыс, подметил, - их вина непоправима,
(согласно двум учениям Великого Алима).
Ведь лайзер – это бывший, нехороший человек,
Там, на Земле за свой короткий век
Он отнял у подобного себе
то драгоценное, что Жизнею зовется,
И после этого Прощению уже не поддается.
Доставленный куклонами сюда
За то, что преступил Закон Единый,
Он только и достоин – ждать Великого Суда!

И каждый лайзер, что был здесь, настолько виноват,
Что путь для них один – лишь только в Ад.
А вход в него зовется нами – Пасть Дракона.
Отправить лайзера в него – первейший долг куклона!

Тудыс:

- Насколько понимаю – я куклон – один из вас!
Но, человека-лайзера я видел в первый раз:
Какой-то маленький,... На вид совсем невзрачный,
И жидкий, как пузырь, и весь прозрачный,
На тонких ножках, с беленьким хвосточком...

Дудуз:

- Да это лишь душа его, покрыта оболочкой!
Сам человек о двух руках, о двух ногах,
Порою даже на меня наводит страх.
И голова на нем с глазами, как у нас.
Лишь только что тупее нас в сто раз!

Тудыс:

- Так кто ж они такие и много ли их там,
И как они оттуда попадают к нам?
 
Дудуз:

- О...! Это непонятное для нас людское племя!
Им отдано все лучшее пространство на Земле и Время!
В придачу – жизненный простор – почти что вся планета,
Омытая лучами звезд и солнечного света.
И вот, когда вселились в плоти души их
Им дан был разум, чтоб соображали,
что все это – для них!
Но разуму, как совершенству, на месте не дано стоять,
И потому мы были призваны за ними наблюдать..

Тудыс:

- Когда же, дядя, это все произошло?
И сколько времени с тех пор прошло?

Дудуз:

- Не помню, милый мой Тудыс. Наверное с тех пор,
Как появился первый каменный топор...
И вот тогда уже была открыта нами первая Дыра...

Чей-то голос:
- Дудуз!

Дудуз:

- Иду...
Ты отдыхай, Тудыс, а мне идти пора...
- Что там еще?

Кто-то:

- Вас просят к Повиснуфию пройтись –
Он там без Вас не может обойтись.
Прислали новых лайзеров и надо разобраться...

Дудуз:

- Мурлон, да помоги же мне подняться!

От автора:

Рука Дудуза потянулась к Окулеле –
Она нужна Дудузу в каждом деле.

Дудуз:

- Да, стар я стал – мне жить осталось сто веков,
А все покоя нет от этих дураков!

Тудыс:

- Возьми же, дядюшка с собою и меня!
Мне скучно одному здесь оставаться –
Твои долдоны-тайзеры молчат уже четыре дня -
Со мною разговаривать боятся.

Дудуз:

- Потом, Тудыс, потом, - не торопись.
Сходи пока, проведай лучше тетушку Тыпись.

 
Часть 3. Дудуз во гневе.


Дудуз:

- Ну что, рассказывай-ка, Дьякон Повиснуфий –
зачем ты звал меня?
Ты что, не можешь без ЦУ уже прожить и дня?

Дьякон Повиснуфий:

- О, бедный, бедный я, Дудуз!
Не по плечу мне этот груз –
Вон сколько сразу лайзеров приплыло!
А ведь вчера еще спокойно было...

Дудуз:

- Ты, Повиснуфий, не хитри!
Ведь сам на это напросился!

Повиснуфий:

- Да Былеута с толку сбил, вот я и согласился.
Недавно в лунобанях все тим-тимом угощал,
И тайзеров хороших предоставить обещал...
Теперь как белка в колесе – «запарился» совсем...

Дудуз:

- Так сколько лайзеров всего?
 
Дьякон Повиснуфий:

- Да тыщь, примерно, семь! –
Все расползаются – попробуй их поймать...
А тайзерам на это наплевать!
Вот Былеуту встречу! Ох, я ему «отвечу»!

Дудуз:

- Да успокойся, Повиснуфий, не «мычи»!
Ты лучше тайзеров возьми да покричи.
Сейчас они, голубчики, на деле
Узнают, что такое Окулеле!

От автора:

Дудуз взмахнул во гневе Окулеле,
Перед которой тайзеры великий страх имели.
Ведь если Окулеле по лбу тайзеру попасть,
То тайзер во Вселенной может без вести пропасть -
Не то что потеряет свое собственное "я",
А просто будет стерт из Бытия.


Дудуз:

- Эй, вы, отбросы мироздания,
Ничтожные создания,
Лентяи – безпредельники,
Балбесы и бездельники...
Забыли, кем вы были,
Когда сюда приплыли?
Так вам Дудуз покажет, что к чему!
А ну, давай сюда по-одному...



Часть 4. В гостях у тетушки Тыпись.


Тудыс:

- Приветствую вас, тетушка Тыпись!

Тетушка Тыпись:

- Тудыс! Как хорошо, что ты пришел!
Да не стесняйся, проходи, садись.
Ты как дорогу-то ко мне нашел?

Тудыс:

- Да сам-то я нашел бы Вас едва ли.
Мне тайзеры Дудуза подсказали.
Они остались там, у входа к вам в пещеру...
Вы что же, тетушка, сейчас совсем одна?
 
Тетушка Тыпись:

- Сейчас одна, но, где-то с час назад
Меня сестра Кульвина навещала.
И Этвот заходил – твой старший брат.
Я былибами их обоих угощала...

Тудыс:

- Простите, что я вас перебиваю,
Но чем это вы, тетушка, так занята сейчас?

Тетушка Тыпись:

- Ты что, Тудыс, не видишь? – я же Пяткус поливаю!
Он требует полива каждый пятый час.
Цветок волшебный, не такой как все цветы...
И обрати внимание – он лысый, как и ты!

От автора:

(... и почему же все-таки я лысый?, -
мелькнуло в голове Тудыса)

Тудыс:

- Вот это да! Красивый-то какой!
А можно, я его потрогаю рукой?

Тетушка Тыпись:

- О, нет, нельзя! Боюсь тебя обидеть,
Но, Пяткус – он волшебный, в самом деле!
В нем можно всю судьбу свою увидеть
Но, прикасаться – только с Окулеле!

Тудыс:

- С той Окулеле, что у дядюшки Дудуза?

Тетушка Тыпись:

- Да!
Иначе, он завянет и тогда
наступит неминуемо .беда!...
Пойдем. Я лучше покажу тебе мою пещеру.



Часть 5. Куда делся лайзер?


Дудуз:

- Ты почему, Мурлон, зашел ко мне без просу?

Мурлон:

- Тут Былеута к Вам, – по важному вопросу!

Дудуз:

- Да, да! Пускай войдет. Зови его, Мурлон.
Мне интересно, с чем явился он.

Полковник Былеута:

- Приветствую тебя, Дудуз!

Дудуз:

- Здорово, Былеута! Ты с новостями или нет?

Полковник Былеута:

- Тебе от Попуфловия большой-большой привет!..

Дудуз:

- Да не тяни резину, Былеута...


Полковник Былеута:

- Не знаю, как начать, Дудуз... Тут нужен твой совет.
Когда на Мыдвесъели я услышал про Тудыса,
То тут же с праздника ушел...

Дудуз:

- Я помню, - даже не простился...

Полковник Былеута:

- Не в этом дело. Я, Дудуз, Дыру нашел,
Ту, из которой к нам Тудыс явился.
Похоже, что из наших кто-то там когда-то был,
Но, возвратившись, про нее забыл...

Дудуз:

- Так, может, ты мне скажешь, кто был им?

Полковник Былеута:

- Скажу, но лишь с условием одним...

Дудуз:

- Давай-ка, Былеута, без условий!


Полковник Былеута:

- Ну, хорошо.
Там, кажется, был брат твой, Попуфловий.
Такой бардак оставил он, что даже и не снилось –
Там столько лайзеров за много лет скопилось,
По счетчику примерно тысяч семь!
И я, считая их, сума чуть не сошел!
Но, всех сюда потом отправил для порядка.
Вот, только ОДНОГО ИЗ НИХ Я ТАК И НЕ НАШЕЛ.
Куда он делся, для меня – загадка.



ГЛАВА 3. ПЕРВЫЙ ВОЛОСОК.

Часть 1. Какой-то странный тайзер.


От автора:

В стране Нитамнитуте, где куклоны обитают,
Все буднично и все для всех привычно:
Те, кто дежурит у реки Приплыдуш,
Приплывших лайзеров считают и, как обычно,
Делают на них свои отметки.
Потом их расфасовывают в клетки
и к Повиснуфию всем скопом отправляют.
Бывает, некоторым лайзерам везет:
(но это лишь из тысяч - единицам)
Им Повиснуфий руки, ноги выдает,
Рисует номера и лица.
И вот уже не лайзеры, а тайзеры они,-
Готовы выполнять любой приказ куклона,
Чтоб искупить хотя бы часть своей вины
Чтоб только не попасть бы в Пасть Дракона.

* * *

И наш Тудыс уже от скуки не страдает;
И весь в познании то там то тут...
Он и сейчас с пригорка с интересом наблюдает,
Как двое тайзеров за лайзером бегут.

И все бы ничего, но увидав Тудыса,
Один из тайзеров от удивления вскричал:

Тайзер:

- И где же, лысый, я тебя уже встречал?!
А не с тобой ли мы сидели вместе
Там, на Земле, в одном известном месте?
Ты, что, теперь совсем меня не узнаешь?

Тудыс:

- О чем это ты, тайзер, мне тут песенку поешь?
Да, как ты смеешь! Ты - меня – куклона
Равнять с собой – с преступником с Закона!
Ведь я, в отличие тебя, не трону даже муху!

Тайзер:

- Так это ты же ТОПОРОМ УБИЛ СТАРУХУ!
Ведь сам тогда на нарах мне признался...
А, впрочем, может я и обознался...
Прости меня за мой язык, куклон –
Быть может ты теперь совсем уже не он?

От автора:

И тайзер дальше побежал,
пока Тудыс соображал,
Чего он тут ему наговорил.

И нашему Тудысу стало вдруг не по себе –
Как будто на него свалились тонны груза.
И он с большим вопросом в голове
Направился к пещере дядюшки Дудуза.


Часть 2. В пещере дядюшки Дудуза.


Дудуз:

- А.., вот и мой племянник – легок на помине...
Мы только что с Мурлоном говорили о тебе, Тудыс!
А ну, Мурлон, пошуруди дрова в камине
И можешь отдыхать. Да притуши огни.
Мне не мешало бы расслабиться немного:
Уж очень я устал за эти дни.
Какие новости, Тудыс? Не сильно ли скучал,
пока я занят был?
А то, в делах, совсем я про тебя забыл.

Тудыс:

- Не беспокойтесь, дядюшка, скучать мне не дают.
Везде теперь меня куклоны узнают.
И в гости приглашают, как родного...

Дудуз:

- Ну, это для меня, Тудыс, не ново,
Ведь ты же есть племянник мой...

Тудыс:

- Но, вот сегодня тайзер номер сто восьмой
Вдруг принял, дядюшка, меня за своего.
Я до сих пор еще не понял ничего,
И потому пришел у вас просить совета...

Дудуз:

- Не обращай, Тудыс, внимание на это –
Обыкновеннейший шантаж куклона! –
Что б только не попасть бы в Пасть Дракона.
Вот Былеута из Дыры вернется – расскажи ему.
Он с этим тайзером тут быстро разберется.

Тудыс:

- Вы говорите, из Дыры? А что такое, Дядюшка, Дыра?

Дудуз:

- Вот это правильно, Тудыс, - уже бы знать пора!
Чем с тайзерами разными общаться,
Тебе бы лучше к делу приобщаться.
Ведь ты же как-никак, племянник мой...
Так слушай:
Представь себе земной участок суши,
Накрытый куполом прозрачным из анабиона.
Анабион притягивает души,
но, не все подряд,
А только те, которые имеют отрицательный заряд.
Такой заряд имеют только души
преступников Закона.
Вот их и называем лайзерами мы.

Тудыс:

- А что же делают там, дядюшка, куклоны?

Дудуз:

- Куклон обязан вовремя через Дыру
отправить лайзера сюда.
Иначе, на планете будет новая беда.
Ведь лайзер портится под куполом, гниет,
И может снова опуститься
На Землю, чтоб повторно
в кого-нибудь вселиться.
И если вдруг такое происходит, -
Родится новый гений на Земле и вновь
Там миллионы проливают кровь.
Такие как Гутлир, к примеру, или – Наплевон! –
Они ж такое в свое время натворили,
Что имена их проклял не один куклон!
Но,... те же люди их боготворили.

Ну, ладно. Я про них еще успею рассказать.
А на сегодня все! Давай ложиться спать.

* * *

От автора:

В пещере дядюшки Дудуза - тишина.
Мурлон давно уж спит, Дудуз уставший – тоже.
Лишь одному Тудысу не до сна, -
Опять больной вопрос Тудыса гложет:
Откуда он, и как сюда явился,
Где пропадал он столько долгих лет?
Но, вот Тудыс наш, кажется, решился,
Теперь он знает, где и как найти ответ! –
Без Окулеле, без волшебной Окулеле
Он в эту ночь не сможет обойтись...
К тому ж, ему давно уже знакома
Заветная дорога к тетушке Тыпись.


Часть 3. Кто украл Пяткус?


Дудуз:

- Кого там черт принес в такую рань?
А ну, Мурлон, пойди-ка, глянь
что там еще за бестия?

Мурлон:

- Вам от сестры гонец принес ужасное известие:
Сегодня ночью из ее пещеры
исчез волшебный Пяткус...

Дудуз:

- Как это исчез?
Да ты в своем уме ли –
с утра такое говорить?...

Мурлон:

- Да вот сам гонец – Амелий!
он может повторить.

Амелий:

- А я и говорю, - проснулась тетушка чуть свет,
Чтобы полить его, а Пяткуса-то нет!
Она в пещере и вокруг все обыскала - нет его.
Сейчас там Вокивон Йескала,
Но, он пока не видит ничего.

Дудуз:

- О, тысяча чертей!!! Наш Пяткус нужен стал кому-то!
И неизвестно для чего?
Где этот наш учетчик Былеута?!
И тайзеров проверить, всех до одного!

Пора вставать, племянник мой, проснись.
У нас беда – украли Пяткус у Тыпись.


Часть 4.Следствие ведет Былеута


Тудыс:

- Кто там?
 
Былеута:

- Да это я, Тудыс, открой... Я только на минуту...

Тудыс:

- А, это вы, полковник Былеута?
Я плохо чувствую себя. Что вы хотели?

Былеута:

- Всего один вопрос, голубчик мой.
Скажи, куда девался тайзер номер сто восьмой?

Тудыс:

- О чем вы, Былеута? Я не знаю ничего!
Всю эту ночь я спал у дяди своего...

Былеута:

- Всю ночь? Ну да, конечно же... в всю ночь...

Тудыс:

- Да я не знаю ничего! Подите прочь!
Сказал же Вам, что я сейчас болею...

Былеута:

- Ну что ж, Тудыс, я очень сожалею.
Ведь это же я так, чтоб зря Дузуа не гневить,
Пришел с тобой наедине поговорить.
А, впрочем, сам к нему сходи, пока не поздно.
Уж очень дело выглядит серьезно.


Часть 5. Где был в ту ночь племянник.


Дудуз и Былеута:

- Скажи Дудуз, где пропадал всю ночь племянник твой?

- Как где? Он спал всю ночь со мной.

- А ты уверен, что он спал?

- А что, какие-то сомнения?

- Да, тайзер у меня один пропал.
И у меня на этот счет свое есть мнение...

- Не тот ли странный тайзер сто восьмой
с которым разговаривал племянник мой?

- Да, да, то самый - вместе с Пяткусом накрылся...

- Да это значит, тайзер Пяткус наш украл и смылся!!!
Тут розыск во Вселенной объявить пора!
А ты сидишь...

Полковник Былеута:

- Не паникуй, Дудуз, потерпим до утра.
Боюсь, что с выводами ты спешишь.
Вот завтра соберутся все куклоны, там решишь.


Часть 6. Признание


Дудуз:

- Ну что, куклоны, всем известно, что случилось?

Голоса:

- Уже известно. Только как же получилось:
Всю информацию за сотни тысяч лет,
Какой-то тайзер спер в одно мгновение?
Ведь это ж вековое преступление!

Кто в этом виноват? Кому держать ответ?
Пошел уж третий день а до сих пор ответа нет...

Дудуз:

- Кому держать ответ? Он - вот он весь:
Нет тайзера, нет Пяткуса, а Былеута - здесь!

Что будем делать дальше? Ваше мнение?
Считать, что Былеута Пяткус загубил?...

Тудыс:

- Постойте! Я желаю сделать заявление:

Я ПЯТКУС ВАШ УКРАЛ И ТАЙЗЕРА УБИЛ!!!

И нет теперь, куклоны, мне прощения.
В ту ночь, желая знать, кто я на самом деле,
Тайком от дядюшки Дудуза взял я Окулеле
И к тетушке отправился, чтоб в Пяткус посмотреть.
Потом изображение никак не мог стереть,
И потому унес его на Блюмм и закопал,
Чтоб он быстрее без полива там пропал...

Голоса: - И что же увидал ты в Пяткусе, Тудыс?

Тудыс:

- Что я сижу на нарах с этим тайзером и лыс.
Потом старуху увидал, которую убил,
И девушку какую-то, которую любил.
А вот, когда я Пяткус закопал,
Вдруг понял, что совсем пропал.
Ведь тут же был свидетель мой,
Тот бедолага – тайзер номер сто восьмой.
С большим трудом нашел его тогда
И по лбу Окулеле дал, что не осталось и следа.
Потом вернулся к дядюшке в пещеру
И лег спокойно спать.


Возмущенные голоса куклонов


Часть 7. Наказание


Дудуз:

- Во имя исполнения Святого Предсказания,
Гласившего, что «Исключения не будет никому»,
Тудыс, хоть и племянник мой, достоин Наказания!

Я в этом лично сам готов помочь ему!
Что будем браться делать с ним?

Голоса:

- Отправить сукиного сына в Пасть Дракона!!!

Дудуз:

- Но, Пасть Дракона не возьмет в себя куклона.
Ведь это же известно всем.

Голоса:

- Тогда пускай исчезнет насовсем!

Дудуз:

- Да будет так!

От автора:

Дудуз взмахнул во гневе Окулеле
И опустил ее на голову Тудыса.

Дудуз:

- Так вот, паршивец, почему ты лысый!

От автора:

И тут произошло невероятное,
Необъяснимое для всех и непонятное:
Вдруг из Тудыса выскочил
на вид совсем невзрачный,
И жидкий, как пузырь, и весь прозрачный,
Обыкновенный лайзер на коротких ножках
И... медленно запрыгал по дорожке.

Дудуз:

- Что скажешь ты на это, Былеута?


Полковник Былеута:

- Да, я Дыру вдруг вспомнил почему-то,
Ту, из которой к нам Тудыс явился.
Когда он там, отцом забытый, как в проруби болтался,
В него вот этот лайзер и вселился.
Тот самый лайзер, которого не досчитался я.
Никто об этом даже знать не знал,
Лишь только тайзер номер сто восьмой его признал.

*  *  *
Вместо эпилога

От автора:

Откуда повелось, что кто-то прав, а кто-то нет?
Вопрос вполне логичный с точки зрения Тудыса.
Ведь наш Тудыс не признает
ни белый цвет, ни черный цвет.
Он не дурак, не умный, просто – лысый.


А, впрочем, я уже не прав и,
прислонив к руке висок,
Я вижу, как на голове Тудыса
вырос первый волосок!

Виктор Антас


Рецензии